Стейси tradutor Inglês
1,660 parallel translation
Стейси.
Stacy.
Иногда я пытаюсь и помогаю Стейси и она бывает по-настоящему расстроена потому, что ей даже ни к чему моя помощь... она просто... она просто хотела, чтобы я сказала ей, что она все делает правильно.
Sometimes I try and help Stacy, and she gets really upset because she doesn't necessarily want my help... she just... she just wants me to tell her that she's doing fine.
Теперь у меня новая жизнь, новый гардероб, и единственные, кто знают, что случилось со мной, моя подружка Стейси и мой ангел-хранитель Фред.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Твоя лучшая подружка, Стейси.
Your BFF, Stacy.
вообще то вы не извините нас на минуточку? Стейси.
Actually, would you just excuse us for a second?
Хорошо Стейси, но если честно... это не для нее.
Fine, Stacy, but be clear... it is not for her.
О, Стейси, ты не поверишь.
Oh, Stacy, you're not gonna believe this.
У меня новая жизнь, новый гардероб, и единственные, кто знает о том, что со мной произошло на самом деле, это моя подруга Стейси и мой ангел-хранитель Фред.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Доброе утро, Стейси.
Hey, good morning, Stace.
- Стейси!
- Stacy!
Я видел Стейси целующуюся с партнером по съемкам. На экране?
I saw Stacy kissing her co-star.
Обычно, с подобными вещами я обращаюсь к Джейн, но... но она лучшая подруга Стейси.
Normally, I'd go to Jane with something like this, but... But she's Stacy's best friend.
Стейси, нам нужно поговорить.
Stacy, we need to talk.
Стейси... почему?
Stacy... why?
Я видел как Стейси целовалась с другим парнем.
I saw Stacy kissing another guy.
О, боже, ты знаешь про Стейси.
Oh, my god, you know about Stacy.
Мм, Стейси прямо сейчас на своем ТВ-шоу.
Um, Stacy is at her TV show right now.
Эй, Стейси, сегодня будет большой благотворительный вечер для сбора средств.
Hey, Stacy, there's this big fundraiser tonight.
Стейси, нам надо поговорить.
Stacy, we need to talk.
Стейси, я не говорила Фреду.
Stacy, I didn't tell Fred.
Что Стейси хотела?
What did Stacy want?
О, ну, ты же знаешь Стейси... всегда раздувает из мухи слона.
Oh, well, you know Stacy... always making a mountain out of a broken nail.
Что ты делаешь, Стейси?
What are you doing, Stace?
Стейси...
Stacy...
Стейси Мур, это Латиф Бин Валид, мажордом его величества, принца Фарида.
Stacey Moore, this is Latif Bin Walid, Majordomo for his Highness, Prince Farid.
Вы себя характеризуете общительной, или спокойной, Стейси?
Would you say you're outgoing, or more the quiet type, Stacey?
Стейси...
Stacey...
У меня новая жизнь, новый гардероб, и единственные, кто знает о том, что со мной произошло на самом деле, это моя подруга Стейси и мой ангел-хранитель, Фред.
I got a new life, a new wardrobe, and the only people who really know what's going on with me are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.
Мисс Стейси это...
Stacy, that's...
Я только что доставила контракт Стейси и я думаю тебе нужно ее уволить как твоего клиента
I just delivered the contract to Stacy, and I think you need to fire her as your client
Потому, что у Стейси крыша поехала и мы вернем ее на землю.
Because Stacy is out of control and we're bringing her back down to earth.
Фред, эта Стейси... совсем не та девушка, которую ты полюбил.
Fred, this Stacy... this is not the girl you fell in love with.
Ну, так Стейси немного того, да?
So, uh, Stacy's been a little impossible, huh?
Привет, Стейси.
Hello, Stacy.
Стейси, присядь, пожалуйста.
Stacy, please sit.
Стейси, мы все любим тебя.
Stacy, we all love you.
Стейси, мы все хотим для тебя только лучшего.
Stacy, we all want the best for you.
Слушай, мы так поступим со Стейси.
Listen, this is how we deal with Stacy.
Стейси, Синклер, и Сабрина.
Stacy, Sinclair, and Sabrina.
Стейси так настаивала.
Stacy insisted.
Спроси лучше у Стейси.
Stacy saw.
Судя по записям детского сада, девочка Эми Майлс, дочь Стейси Майлес.
Kindergarten records say the girl is Amy Myles, daughter of Stacey Myles.
Я слышала, Терри Гарсен из команды по лакросу потерял девственность с черлидершей Стейси Ангер, и я точно знаю... что у неё целлюлит.
I heard Terry Garsen from Boys'Lacrosse lost his virginity to Stacy Unger from cheer, and I know for a fact... - She has cellulite.
Как дела, Мёртвая Стейси?
[School bell rings] What up, dead Stacey?
Ни за что на свете я не буду играть Мёртвую Стейси.
There's no way I'm playing Dead Stacey.
Я пойду и скажу Вэлери, что я отказываюсь, и тогда ты сможешь сыграть Мёртвую Стейси.
I'm gonna go tell Valerie that I quit, and then you can play dead Stacey.
Играть Мёртвую Стейси было даже круче, чем быть королевой на встрече выпускников, но я пыталась похоронить своё суицидальное клеймо, а не рекламировать.
Playing dead Stacey was bigger than being homecoming queen, but I was trying to bury my suicide stigma, not advertise it.
Нет, я не могу быть Мёртвой Стейси.
No, I can't be Dead Stacey.
Нет ничего более желанного для меня, чем быть Мёртвой Стейси, но из-за моего недавнего происшествия мои родители ни за что не позволят мне делать все эти "мёртвые" штучки.
I would love nothing more than to be Dead Stacey, but, um, considering my recent accident, there's no way my parents will let me do the whole "Dead" thing.
Стейси, я люблю тебя.
Stacy, I love you.
А роль Мёртвой Стейси достаётся...
[Applause] And the role of Dead Stacey goes to...