English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Т ] / Транссексуал

Транссексуал tradutor Inglês

54 parallel translation
Потому что Маки транссексуал.
Because Maki is a transsexual.
Правда, что твоя сестра транссексуал?
Is it true your sister is a transsexual?
Билли не настоящий транссексуал. Но думает, что является им. Он пытается много кем быть, я думаю.
Billy is not a real transsexual.
Эй, энуретик, У меня тут транссексуал, переживающий кризис.
Bed-wetter, I got a transsexual in crisis.
Эй, транссексуал.
Hey, transsexual.
Взрослый мужик, который мочится в постель, а на второй линии Роджер транссексуал, баллотирующийся в Конгресс.
A bed-wetting adulterer, unless you'd rather speak to Roger on line two who's a transsexual running for Congress.
Я поняла, что я транссексуал.
I've decided that I'm a transsexual.
Это транссексуал.
A TRANSSEXUAL.
Я - транссексуал, а не трансвестит.
I'm a transsexual, not a transvestite.
Тот транссексуал, который раньше был мужчиной, а сейчас женщина, пришёл помочь нам с выступлением.
Nothing. [Leaves rustling]
Дай мне повод избежать этого, и я скажу тебе, кто пустил слух о том, что ты транссексуал.
[Sighs] Give me a reason to get out of this, and I'll tell you who started the rumor about you being a transsexual.
Просыпалась ли ты когда-нибудь в дешёвой грязной ночлежке, вся в своей блевотине рядом со шлюхой-транссексуалом? Транссексуал - лицо, стремящееся изменить свой пол.
Have you ever woken up in a fleabag motel covered in your own vomit next to a transsexual prostitute?
А ты транссексуал, который поёт в ночных клубах, и который раньше был в русской мафии?
And you're a pre-op transsexual nightclub singer who used to be a member of the Russian mob?
Он транссексуал.
He's a trans man.
Ты хотя бы не против того, чтобы на тебя работал транссексуал.
You have been kind a trans for the? or whatever.
Что, "Жестокая игра"? ( фильм, главная героиня которого транссексуал )
What up, "crying game"?
Если бы мой сокамерник байкер-транссексуал был немного нежнее, моя жизнь сейчас была бы просто идеальна!
If my transsexual-biker cellmate had only been a little more affectionate my life would now be perfect!
- Поппи, транссексуал в косметическом отделе, где я часто бываю, - не согласился бы с тобой.
Poppy, the transsexual at the makeup counter I frequent, would beg to differ.
Однажды меня ограбил транссексуал с еврейского сайта знакомств, и это даже не вошло в первую десятку моих проколов.
I was once robbed by a pre-op transsexual I met on J-Date, and that didn't even crack my top ten.
Я транссексуал.
I'm transgendered.
Я - транссексуал.
I'm transgendered.
Я транссексуал.
I'm transgender.
Вот насколько присытившимся становишься, когда твой батя - - стриптизёрша-транссексуал.
This is how jaded you get when you have a transsexual stripper for a dad.
Это чудо, что я не транссексуал. В "Танцах со звездами"
It's a miracle I'm not a transsexual on Dancing With the Stars.
Забудьте о нём, или о ней, или о ком бы то ни было, может этот кто-то транссексуал.
Forget about him... or her, or it, if it's transgender.
Убойная доза реквизита, и наша отважная транссексуал Фарфоровая, и вот вы на вершине.
A healthy dose of props, and our plucky transsexual Porcelina, and you are over the top.
Брось, пап! Она - не трансвестит, а транссексуал!
Fuck that, she's not a transvestite.
Типа транссексуал.
Sort of like a transsexual.
Помнишь, милая, такой жирный транссексуал из "Танцев со звездами"?
- The fat transexual?
Британский послеоперационный транссексуал.
Britain's latest post-op transsexual.
Она транссексуал.
She's a transsexual.
Транссексуал.
A transgender bloke.
Знаешь, что означает транссексуал?
Do you know what a transsexual is?
Я - транссексуал.
I'm a transsexual.
В прошлый раз вошел транссексуал и он всего лишь бродил по этажам но, клянусь Богом, ничего страшного
A tranny walked in last time and he was just walking around the floors, but it was nothing. It was- - I swear to God.
Я думаю, этот ребёнок-транссексуал был чертовски смелым.
I think that transgender kid was brave as hell.
А если мы не позаботимся, то, богом клянусь, черный транссексуал по имени Юник станет королевой бала скорее, чем кто-то из чирлидерш.
And if we're not careful, I swear to God we're gonna have a black transsexual named Unique as Prom Queen before we have a Cheerio! As Prom Queen.
Транссексуал?
Transgender?
Значит, я не ошибся... она - клон-транссексуал.
So I got it right... she's a trans clone.
Он - транссексуал.
He's trans.
И как же хулиган-транссексуал Тони связался с бандой гопников?
Oh! So just how does Tony the trans bandit go over with the hoodlum set, hmm?
Почтальон. ( Игра слов postman - почтальон и post-man - транссексуал )
The postman lady.
Не транссексуал.
Not a post-man lady.
Гомосексуалист. Транссексуал. Бисексуал.
"Homosexual." "Transsexual." "Bisexual."
Я строго транссексуал.
I'm strictly transgender.
Ты транссексуал что ли, а?
He looks more like a tranny.
Я транссексуал.
I'm a transsexual.
Я был на US Open в 77 * ( теннисный турнир, на котором впервые сыграла девушка-транссексуал ) Когда дебютировала Рене Ричардс.
I was at the US Open in'77 when Renée Richards made her debut.
Он транссексуал.
- He's one of them he-shes. - Wow.
Мой сын - транссексуал
My son is transgender.
Потому что она транссексуал
Because she's transgender.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]