Увеличить tradutor Inglês
1,407 parallel translation
мне нужно увеличить надрез чтобы добраться до аорты нам нужно повернуть его у него падает давление можете контролировать это?
i'm gonna have to enlarge the incision to get to the aorta. we're gonna have to turn him on his back and redress. his pressure's bottomed out.
Если увеличить радиус еще на 40 миль, их количество удваивается.
Widen that to a forty mile radius and the number doubles.
То есть, ты планируешь увеличить её на 20 %?
So you are planning to increase the rate by 20 %?
Попробуй увеличить угол.
Try angling more forward.
Ты только посмотри - Белый Дом посылает к нам старшего советника президента, чтобы тот попросил нас увеличить градус патриотизма.
No, look, the White House sent the most senior counselor to the president to LA to tell us to make more patriotic product.
Может нам надо увеличить темп, чтобы выветрить весь дихлофос из легких.
Maybe we should pick up the pace, try get some of that bug poison out of our lungs.
Компания уволила ее за то, что у нее хватило смелости увеличить сиськи.
The company fired her for having the courage to augment her boobs.
Я как раз проходила мимо... Ты в курсе, что я хотела увеличить грудь?
I was just around the corner'cause, did you know that I was getting a boob job?
. Я хотела увеличить грудь и у меня страх перед лифтами.
Found out--getting a boob job, and I'm afraid of elevators.
А мне нужно увеличить грудь?
Hey, should I get a boob job?
Пытаюсь понять почему я хотела увеличить грудь.
I'm trying to understand why I would want a boob job.
- Хочу ее увеличить. - Нет.
- I want to make them bigger.
Одной из тем на конференции будет ваше намерение увеличить разведывательные возможности путем управления международной группировкой спутников не так ли?
One of the topics at the peace conference is your desire to enhance surveillance by controlling international satellite systems is it not?
Я могу увеличить мощность.
I'll up your dose.
Я попробую увеличить мощность сканера.
I'll try intensifying the scanner.
Если он берет вещество у компаньона и способен увеличить массу, она может достичь нестабильного уровня, на 40 % больше массы нашего Солнца.
If it gathers material from a companion star, and is able to grow in mass, then eventually, the mass of the white dwarf can reach an unstable limit, roughly 40 % more than the mass of our Sun.
Наши клетки размножаются с огромной скоростью не только для того, чтобы увеличить число клеток в организме, но также чтобы заменить изношенные ткани более новыми, сильными, большими по размерам.
Our cells multiply at profilic rate not only to increase their numbers of cells in the body but also to replace worn out tissue with newer, stronger. bigger versions
Попытайся увеличить активность своих альфа-волн.
Now try to increase your alpha wave activity.
Сколько леса нужно вырубать, чтобы увеличить производство древесины.
How much forest we have to fell to increase wood production.
Моя... мама... хочет увеличить грудь.
My... mother is... thinking of having a breast augmentation.
Спасибо Джон, и сейчас я тебя удивлю, потому что я нашла 4 способа увеличить нашу популярность в сети совершенно бесплатно.
Thank you, John, and, prepare to be astonished because I have discovered four ways to increase our online visibility without spending a single penny.
Или увеличить мой большой палец, сделать наращивание пальца?
Or Make My Big Toe Bigger, Like A Toe-Gmentation?
Ты пытаешься увеличить количество очков тем, что выписываешь наркотики для Хауса.
You're trying to boost your score by prescribing drugs for House.
Мы придумываем, как увеличить прибыли.
We're inventing new ways to sell out over here.
Увеличить сигнал.
Boost the control signal.
"Хизбалла" попытается увеличить потери АОИ перед планируемым уходом в ближайшие месяцы и создаст картину бегства побитой АОИ.
Hezbollah will attempt to cause the IDF losses so that the retreat planned in a few months will appear as the flight of a beaten, defeated Israeli Army.
Также мы сможем увеличить наш состав до 60ти человек.
Even if the number of investigators increases on this case, we can accommodate about sixty people.
Не могли бы вы увеличить число камер, сфокусированных на ее груди?
I'm concerned that not enough of your cameras are aimed at her chest.
ты должна увеличить отверстие.
Drill around the hole to expand the opening.
- Нельзя как-то увеличить картинку, чтобы можно было как-то опознать?
Can we get an ID from these shots?
- Можете увеличить?
- Any clearer?
И сейчас, возможно, самое время увеличить это влияние
Then perhaps it's time to extend that influence.
Мы должны увеличить дозу её иммунноподавителей, и лечить более целенаправленно, добавить метотрексат.
We should increase her immunosuppressants, and target more specifically, add methotrexate.
Мы вынуждены увеличить потребление пищи.
We just got to up the intake.
Как вы думаете привлечь деловой капитал, чтобы увеличить сбор налогов?
How would you attract new businesses to boost the city's tax base?
И это поможет... увеличить объем собираемых налогов?
And that will increase our tax base?
Еще кухню хочет увеличить.
And he says the kitchen needs work.
- Послушай. Миссии за едой - надо их увеличить.
On food missions, they take for themselves and only bring back what's left over.
- Я пытаюсь увеличить объём лёгких.
- I'm trying to build my lung capacity.
Поэтому мы решили увеличить стоимость кофе на 10 сантимов.
And so we increased the price of coffee by ten centimes.
"Хочу ли я увеличить размер своего пениса?"
Would I like to increase the size of my penis?
А еще можно сказать, что любовь напоминает партию в покер, чтобы увеличить шансы на победу, лучше играть открыто.
But love is a little like a game of poker, it might be good to see the hand, you might have a chance to win.
Можете увеличить, вот здесь?
Red can you zoom in on that right there?
Я знаю, как кардинально увеличить число сторонников Зеро.
I can increase Zero's believers with maximum efficiency.
Стероиды могут быть одним мз тысячи рисокванных факторов которые могу доветси до инфаркта, но тогда и низкий уровень тестостерона рискованный фактор. Стероиды могут увеличить агрессию но это может случитья у 5 % людей. Ярость?
And it's true that steroids can be one of 1000 risk factors that could lead to heart disease, but then again low testosterone is another big risk factor.
выталкиваемый шар тоже разгонится. если увеличить силу этого магнита до ее физических пределов?
That speed gets transferred to the ball at the end. What would happen if we multiplied the magnet's strength by many times?
Тогда нужно увеличить температуру воздуха и тепло распространится и вытолкнет газ через систему вентиляции.
All we need to do is heat up the air, and... it'll expand, and push the fog right out through the ventilation system, right?
Можешь замедлить и увеличить изображение?
Uh... Can you slow it down and enhance the image?
- Ты можешь это увеличить?
- Can you make this thing zoom in?
Так мы на нашем пути что бы сразиться с Белой бородой... и спасти отца Яако История вернется на круги своя... но битва с Белой бородой должна увеличить любовь. Согласно карте, лагерь Белой бороды должен быть сразу за этим хребтом.
According to the map, White Beard's camp should be right over this ridge.
Увеличить грудь?
Get breast implants.