Физкультуру tradutor Inglês
74 parallel translation
Он не любит арифметику, зато обожает пение и физкультуру.
He doesn't like arithmetic, but he loves singing and gymnastics.
В 1939 году он преподавал физкультуру в Министерстве иностранных дел, во время войны был офицером, а с 50-х годов заведует родительским комитетом в одной из школ.
[Professor of Physical Education in 1939 at the Farnesina Academy.. ] [.. and Bersaglieri officer during the war. ] [ Since 1950 a member of the schools committee,..]
И, Кэрри, тебе неделю мoжнo не хoдить на физкультуру.
And, Carrie, you're dismissed from gym for a week. Just take study hall instead, okay?
Мы говорили : Тот кто ничего не умеет делать-преподаёт, а кто не может преподавать - преподаёт физкультуру.
We had a saying, "Those who can't do, teach... and those who can't teach, teach gym."
Нельзя пропускать уроки, даже физкультуру.
You really shouldn't cut classes, even if it's just gym class.
Я беру на себя английский язык, историю, географию, химию, физику, латынь, французский и физкультуру, понятно?
Well, it's a start. Look, I'll cover Eng, Hist, Geog, Chem, Phys, Bilg, Lat, Fr and Gym, OK?
И все равно, я предпочитаю физкультуру сидению в классе.
But still, I prefer sports to classes in the classroom.
Папа, я сейчас все тебе объясню. Я сама толком не знаю кто это. Физкультуру преподает.
Dad, I'll explain everything / l don't know him well myself / He teaches physical education /
- Пришли пьяными на физкультуру.
They were drunk in gym class.
Барбара, мы вместе ходим на физкультуру.
Barbara, you're in my gym class.
Если бы он не бросил физкультуру, то легко бы попал в первую десятку.
If he hadn't stopped working out, he could've easily cracked the top 10.
Физкультуру нужно объявить вне закона.
- Gym should be illegal.
Мы должны рассказать полиции, что этот жирный урод, который вел у нас физкультуру... в старших классах, домогался нас... и посадим его!
We should tell the cops that that fat dickhead gym teacher... we had in junior high molested us... and just sue the shit out of him!
Знаешь, по крайне мере я не дылда который ходит по спортивному залу со свистком и считает себя крутым потому что преподает физкультуру для кучки придурков.
You know, at least I'm not the dillhole who's strutting around the gym with my whistle thinking I'm all cool because I'm teaching summer school P. E. To a bunch of botards.
Знаешь почему. Ты не получишь мою девушку. Потому что я сдам физкультуру честно, использую свои собственные силы.
Guess why.'Cause I'm about to pass gym fair and square on the basis of my own strength.
Я год не посещал физкультуру, разыграв аллергию на пот.
I didn't have to go to gym class for a whole year...'cause I claimed to be allergic to sweat.
Английский и физкультуру. И это отлично.
English and Sport!
Но у меня четверка за физкультуру.
But I got a D for Phys Ed.
Вы преподаете физкультуру в средней школе Эдж Парк.
You teach physical education at Edge Park Middle School.
Я симулировал болезнь, чтобы не ходить на физкультуру.
I faked a lung disease to get out of P.E.
Я здесь уже три года преподаю физкультуру.
A sports teacher here for 3 years.
Интересную ты придумала физкультуру, ребенку бежать за машиной!
So that's your idea of exercise? Having her run after a car?
Я ненавидел физкультуру.
I hated P.E.
Я знала, что нужно было пойти на физкультуру.
I knew I should have gone to crossroads.
И из-за сокращений они совмещали математику и физкультуру.
And because of cutbacks, they were combining Math with P.E.
Давайте построим работающую на бензине ракету и улетим на другую планету, где динозавры и дети будут только кататься на мотоциклах, стреляя из автоматов и целый день сидеть вместе, играя в видео игры в комнате с кондиционером и никогда не ходить на физкультуру, мужик!
Oh, let's build a gas-powered rocket and fly away to another planet where dinosaurs and kids just ride motorcycles and shoot machine guns and sit around all day, playing video games in the air-conditioning and never go to
Когда ежедневную физкультуру отменили в этой школе, никто и ухом не повел.
When daily P.E. Was cut at this school, no one batted an eye.
Он вчера даже на физкультуру не пошёл.
He didn't participate in yesterday's gym class either.
А еще однажды она написала записку, чтобы не пойти на физкультуру и подписалась "Мама Эбигейл".
And then once she brought a note to get out of sport and she signed it'Abigail's mother'.
Преподавал у меня физкультуру, помнишь?
Taught me PE, remember?
Я воспользовался вашим советом и поговорил с мистером Вилкерсоном он сказал, что я могу не ходить на физкультуру вообще.
Well, I took your guys'advice and talked to Mr. Wilkerson, and he said I don't have to take gym anymore.
! Какой учитель-мужчина позволит ребенку не ходить на физкультуру?
What kind of a male teacher lets a kid skip gym?
Да, но Брик, все дети ходят на физкультуру, а ты нет... что скажут другие дети?
Yeah, but, Brick, they're all going to gym, you're not... What are the other kids gonna say?
Майк, что вы думаете, произойдет когда Брик увидит как все его друзья пойдут на физкультуру чтобы играть и веселиться, а он будет один в классе сидеть и читать?
Mike, what do you think's gonna happen when Brick sees all of his friends go off to gym to play and have fun and he's all alone back here reading?
Вот увидите, Брик примет решение ходить на физкультуру сам. Нет, он не примет это решение.
You'll see, Brick will come to the decision to go to gym on his own.
Брик будет ходить на физкультуру?
Hey. Is Brick back in gym class?
- Раньше я преподавал физкультуру в Бронксе, но меня уволили.
I used to teach phys-ed in the Bronx, but I got laid off.
ѕоэтому, по рекомендации нашей комиссии, каждую неделю все классы по очереди будут вместо большой перемены ходить на физкультуру.
And so it is the recommendation of this board that every week, each class will alternate turns giving up their recesses and instead reporting to P.E.
Те, кто не могут учить, преподают физкультуру.
Those who can't teach, teach gym.
И я просто хочу, чтобы ты это помнил, когда завтра пойдешь на физкультуру.
And I just want you to remember that when you go to P.E. Class tomorrow.
Я буду преподавать физкультуру в школе для девочек.
I've got a job as a school games mistress.
За физкультуру... и за девочек *!
To games and mistresses.
Можно перенести наши сеансы, чтобы вместо библиотечных часов я пропускал физкультуру?
Can we move our sessions so I don't miss library time, but I do miss gym?
Я не ненавидела физкультуру.
I didn't hate gym class.
Поэтому, скорее всего, вы спрашиваете себя, с чего это я буду преподавать физкультуру?
So I guess you're wondering what qualifies this guy to teach gym?
В этом году сделаем упор на физкультуру.
Don't worry, at least I'll have your full focus on PE this year.
Я забыл на физкультуру шорты, бежал милю в джинсах и они мне натерли.
I forgot my gym shorts and had to run the mile in jeans. I have a really bad chafe.
У святой Марии нет времени на физкультуру. Ей надо молиться.
Saint Maria can't do sports, she has to pray.
"нас была така € поговорка :" то сам не умеет ничего делать, учит других,... а кто не может и других учить, преподаЄт физкультуру ".
- What's the basis of your lecture? - What?
Слушайте я хочу поговорить с вами о том что вы разрешили Брику пропускать физкультуру.
Listen, I wanted to talk to you about letting Brick skip gym.
Ах.Прекрасно.Тогда скажите ему посещать физкультуру, и мы увидимся с вами на родительском собрание.
I want Brick to go to gym as well. Oh. Great.