Филип tradutor Inglês
1,309 parallel translation
– Он говорит, что Филип был с ним весь день.
- He said Filip's been with him all day.
– Но Филип пришел в лофт после нас.
But Filip got to the loft after us.
Филип это знал, как и то, что я давил на Тибергейна...
Filip knew that and that I'd put pressure on Tyberghein to...
Сара не была мертва, когда Филип порезал ее.
Sarah wasn't dead when we left Filip with her.
Филип?
Philip?
Подъем, Филип!
Rise and shine, Philip!
Теперь Филип, как ваши дела с "Насыпь перца"?
Now, Philip, how are your deliberations over Pile on the Pepper proceeding?
Мой помощник, Филип Фрай, удостоится чести взорвать эту уродливую, грязную звезду из нее выйдет милая, чистая черная дыра.
My associate Philip Fry here will have honor to blow this ugly, dirty star into nice, clean black hole.
Парень по имени Филип - ошивается в баре "Тизис" на Саус-бич.
Guy named Philip. Hangs out at a bar in South Beach named Teasey's.
Филип говорил у вас свежие идеи.
Philip said you had an opportunity.
Профессор Филип Симич был назначен директором в школу на юге королевства Сербия
Professor Filip Simic was appointed headmaster of a school in the south of the Kingdom of Serbia
Филип!
Filip!
Филип, где ты?
Filip where are you?
Что я тут буду делать без тебя, Филип?
What am I going to do here without you?
Что это, Филип?
What is it, Filip?
Филип сказал, что Вы будете заботиться обо мне.
Filip told me you'll be looking after me,
Скоро все это закончится и Филип вернется.
Everything will be over now and Filip will be back soon,
Почему Филип не пишет?
Why is Filip not writing?
Ваш Филип прислал мне письмо для Вас.
Your Filip sent me a letter for you,
Филип приезжает.
Filip is coming,
Когда скажет Филип, господин директор школы.
When Filip, mister headmaster, says so,
Филип?
Filip?
Леа и Филип отправились сначала на Корсику, а затем, с их учениками, на юг Франции.
Lea and Filip were to be transferred first to Corsica, and then, with their group of pupils, to the south of France,
После освобождения, Леа и Филип вернулись в Белград у них родилась дочь, Милена.
After liberation, Lea and Filip returned to Belgrade and had a daughter, Milena,
Так что, простите, Филип Рот, с вашим творчеством мы будем знакомиться позже.
Heh. We will deal with this later.
Филип чист как стеклышко.
Philip's as clean as a whistle.
Филип Вудлейт, отец Джоанны.
Philip Woodleigh, Joanna's father.
Так будет лучше, Филип.
Better all round, Philip.
- Заткнись, Филип.
Shut up, Phil.
Филип пришел и солгал полиции, сказал, что мое имя Филип Вудлейт.
Philip came in, lied to the police, told them that my name was Philip Woodleigh.
Филип знал, что у меня есть приводы.
Philip knew that if I got a record,
О чем только думал Филип?
What the hell was Philip thinking?
Это значит, что Филип Вудлейт виновен в смерти Дерена МакКензи.
This means that Philip Woodleigh is responsible for the death of Darren McKenzie.
Сейчас, Филип...
Now, Philip -
Я не могу это сделать, Филип.
I can't do it, Philip.
Филип Вудлейт пришел ко мне и спросил меня, что мы можем сделать?
Philip Woodleigh came to me and asked me what we could do. I was honest.
Боюсь, что нет, Филип.
Afraid not, Philip.
Филип.
Phillip.
Филип Фрай.
Phillip Fry.
Доктор Филип Хэллер, не врач.
Dr. Phillip Heller. Not MD.
- Филип.
- Philip.
Ты променяла меня на маленького белого пса по имени Филип?
You replaced me with a little white dog named Philip?
Алло, Филип Шефилд.
Hello, Philip Schofield.
Филип, не будь сраным перебежчиком.
EMMA : Philip, don't be such a fucking turncoat.
Да, Филип, отличная идея.
Yes, Philip. Excellent idea.
— Твои родители — Филип и Люси...
Your parents are Philip and Lucille - So you know things.
— Филип!
Philip.
Филип, они здесь.
Philip, they're here.
Филип!
- Philip!
Отец, это Филип.
Father, it's Philip.
Он больше не с нами, Филип.
Todd is gone, Philip.