Флешку tradutor Inglês
314 parallel translation
Дарко на самом деле заныкал инфу на Питона. Мы можем искать чип или флешку.
And by not taking any crap from powerful jerks who are used to giving it all day long.
- Но, меч оказался настолько мощным, что мы убрали его из игры, и мы поместили его на флешку одного из батанов.
But the sword was considered to be too powerful for anyone to possess. So it was removed from the game and stored on a one-gig flash drive.
Ты оставил свою флешку на тумбочке.
You left your flash drive on the nightstand.
Я забыл свою флешку
I forgot my flash drive.
Ладно, Шелдон. Я собираюсь спросить "Почему?" и твой ответ не должен быть "Потому что я забыл свою флешку".
Okay, Sheldon, I'm going to say "why" and your answer cannot be because I forgot my flash drive.
Ты забыл свою флешку
You forgot your flash drive
Мы берем такси до квартиры, хватаем флешку и затем гоним до Сан-Луи Обиспо, где, предполагая зеленые светофоры и свободные дороги, мы догоним наш поезд.
We take a cab back to the apartment, get my flash drive, and then race to San Luis Obispo, where, assuming the lights are with us and minimal traffic, we'll meet the train.
Почему бы просто не позвонить ей, не попросить сходить в квартиру, взять флешку и скинуть тебе по е-мейлу твою работу.
Why don't we just call her, have her go in the apartment, get your flash drive and e-mail you the paper?
Хорошо, теперь вставляй флешку в USB-порт...
Okay, now you're going to insert the flash drive into the USB port...
А теперь, пожалуйста, вставь флешку в USB-порт.
Now, please put the flash drive in the USB port.
Бобер попросил перебросить 4 штуки на флешку.
Beaver had asked to put four specific ones onto a USB drive.
Ты звонишь что бы извениться за пустую флешку?
You calling to apologize about the empty flash drive?
Я могу сбегать за своей флешкой. Джентельмены, давайте дадим Бетти 5 минут, что бы она могла взять флешку и отдать ее Трейси, которая и сделает эту презентацию.
Gentlemen, let's give Betty five minutes to go get her flash drive so she can give it to Tracy, who will be taking over this account.
Он положил флешку в карман.
He just put a flash drive in his pocket.
Уолш скопировал список на флешку.
Walsh copied the NOC list to a thumb drive.
Дай флешку.
Give me the drive.
Мы проберемся на один из них, и спрячем флешку там.
We get this onto one of those, and it's locked up tight.
Похоже, они выгрузили видео с карты памяти фургона на эту флешку.
All right, so, uh, looks like they dumped video from the truck's SD card onto this flash drive.
- Я проверю флешку.
I'm checking the flash drive. I'm sorry.
Просто закачай всё на эту флешку.
Just transfer everything to this flash drive.
Давай сюда флешку.
Hand over the flash drive.
Но... они скопировали файл на флешку.
But... they did make a copy onto a flash drive.
Видеозапись еще не транслируется, но сделана одна копия на флешку.
Video footage hasn't been streamed anywhere yet, but they uploaded a copy to a flash drive.
Именно так она передала мне флешку.
That's how she gave me the flash drive.
Итак, сначала ты украл козу Aamp ; M, потом ты украл мою флешку.
So first you stole the AM goat, then you steal my flash drive.
Честно, солнышко, я скопировала один файл чтоб проверить через базу данных ЦРУ но когда я вставила флешку, он исчез.
Honestly, sweetheart, I copied one file to cross-reference in the CIA database, but when I put the flash drive in, it disappeared.
Дэниел, можешь отнести эту флешку в мой кабинет?
Daniel, can you pull this flash up in my office?
Он дал мне эту флешку.
He gave me this flash drive.
Он встретился с кем-то в машине, и они передали какую-то флешку.
He met someone in a car and they passed a memory stick of some kind.
- Ты увидел флешку.
You did see a memory stick.
Он видел флешку.
He saw a memory stick.
Я отдала ему флешку с его детективом. а он выбросил ее в мусорник, сказал что-то про Марка Твена.
I gave him his USB stick back with his new novel on it and he threw it in the bin, said something about Mark Twain.
Вставь флешку.
Insert the flash drive.
Ты забрала флешку?
Did you get the flash drive?
Флешку с информацией украли
It's gone. The zip drive's gone.
Наверно скопировал флешку
Must have copied that zip drive.
И что украл флешку, но главное, что я так вел себя с Алекс
I'm sorry that I took the zip drive, but most importantly, I am really sorry for what I did to Alex.
Надо доставить флешку в Сентинел.
We've got to get this flash drive to the Sentinel.
Я знаю, что вы ребята злитесь на меня за то, что я уничтожила ту флешку, но вы не можете просто закрываться от меня.
I know you guys are pissed at me for destroying the flash drive, but you can't just shut me out.
Калеб приходил после того как ты уничтожила флешку, и он предложил нам помощь, до тех пор пока мы держим это в секрете.
Caleb came over after you destroyed the flash drive, and he offered to help us as long as we kept it a secret.
После всего, что она нам рассказала, зачем бы ей давать нам пустую флешку?
After everything she told us, why would she give us a blank flash drive?
Похоже Вайли переписал все на флешку.
It appears Wiley transferred everything onto a flash drive.
Ты достала флешку?
You get the memory card?
Я должна была скопировать файлы всего департамента на флешку, но она зависла, я начала нервничать и я не знаю что произошло, но все файлы пропали на всех компьютерах. Они все исчезли.
I was supposed to copy all the department files onto a thumb drive, and it kept freezing, and I got annoyed, and I don't know what happened, but all the files are gone on every computer.
Я просто вставила долбаную флешку и пыталась перетащить всё, и...
I just put the stupid flash drive in, and then I tried to drag everything over, and- -
Я отдам вам флешку, а вы передадите ее своему другу из офиса окружного прокурора.
I'll give you a flash drive you can take to your friend at the D.A.'s office.
У нас видео с камер слежения, где мистер Мартин скопировал данные на флешку с компьютера его руководителя, и мы найдем ее.
We have security video of Mr. Martin transferring files to a flash drive from his supervisor's computer, and we will find it.
Это всего лишь нарушение, пока ты не найдешь флешку.
It's only trespassing until you find the drive.
Я верну вам флешку, если Грэнтем Пейс снимет все обвинения с Дэнни.
I will give you back the drive if Grantham Pace drops all charges against Danny.
Он спрятал флешку в своем офисе?
He stashed the drive in his own office?
Где вы припрятали флешку?
Where'd you stash the drive?