Фуд tradutor Inglês
160 parallel translation
Может, что-нибудь из "фаст-фуд"? - У меня ничего такого нет. - Я могу сбегать.
Do you realize that in five minutes I have to stand up on this stage, face those people there and tell them the truth?
- Пошла за "фаст-фуд". Я просто зашла, чтобы узнать, в какое время посидеть с ребёнком.
Oh, incidentally, your not-paid-for-yet X rays came back today.
"Пусть едят фаст-фуд."
"Let them eat fast-food."
Могу поспорить, что китайский фаст-фуд здесь ужасный.
I bet the Chinese food here is terrible.
Я видела такого же парня в "Фуд сити". В прошлом году.
Well, I saw it happen in Food City, like, last year.
Комиссия по освобождению поселила меня в дом для досрочников... называется он "Пивовар" и дала работу... упаковывать продукты в "Фуд-вэй".
The parole board got me into this halfway house called "The Brewer" and a job bagging groceries at the Food-Way.
Может мне взять пистолет и ограбить "Фуд-вэй", чтобы меня отослали домой.
Maybe I should get a gun and rob the Food-Way so they'd send me home.
Самодельные ковбои, Единственная ситуация в которой у них есть хоть что-то общего с коровами это когда они останавливаются поссать в "Arby's". ( "Arby's" - закусочные фаст-фуд )
Make believe cowboys, closest they ever got to a cow is when they stopped to take a piss at an Arby's.
А это - фаст фуд.
This is fast food.
Не фаст фуд, а хорошая, быстрая еда.
Not fast food. Good food quickly.
Dell Amo Мэл, фуд-корт.
The Dell Amo Mal, the food court.
Я получаю немного еды, сесть здесь, в фуд-корте, то ваша девушка идет в.
I get some food, sit down here in the food court, then your girl comes in.
Мы либо поднимем систему фаст-фуд либо опустим.
We're 24 hours away from fast-food fame or oblivion.
Я знаю ресторан, который вам понравится, Гестапо Фуд. Осторожнее на дорогах.
Watch out for the traffic.
- Совсем как работники почты, пока они не доели свой фаст фуд.
So are post office employees, right up until they eat fast food.
- Китайскую, фаст-фуд?
- Chinese, deli?
"Нежирное, с тортильями по-домашнему - мы возводим фаст-фуд до уровня высокой кухни".
"Not greasy. With homemade tortillas, it elevates this fast finger food to the level of haute cuisine."
Но только я помню её как старшеклассницу, которая обожала фаст-фуд.
But I only remember her as a high school girl who likes fast food.
Дети, которые когда-то ели Американский фаст фуд, сейчас сортируют мусор.
The children, who used to eat American fast food, now sort through its garbage.
Она также не можете почувствовать запах фаст-фуд на вас даже после того, как примешь душ.
She also cannot smell fast food on you even after you've showered.
Фаст фуд - губитель нации.
Fast food? The blight of the nation.
Баба Джани Фуд Март, Дамфриз, Вирджиния.
Baba Jani Food Mart, Dumfries, Virginia.
я купил мини-вен в мегамагазине... я ем фаст-фуд в медленном р € ду, € безналоговый, крошечный, готовый, и любых размеров!
I bought a mini-van at a mega-store... I eat fast-food in the slow lane, I'm toll-free, bite-size, ready-to-wear, and I come in all sizes!
ј между минимаркетами у нас сто € нки, заправки, магазины, прачечные, дешЄвые отели.. ... фаст-фуд забегаловки, стрип-клубы и магазины дл € взрослых..
And in between the mini-marts you've got the car lots, gas stations, muffle shops, laundromats, cheap hotels fast food joints, strip clubs and dirty bookstores...!
Знаешь, я не ем фаст-фуд.
You know, I don't eat fast food.
Определённо не какая-то трансцендентальная таблетка, которая создаёт подделку религиозного опыта в стиле фаст-фуд, но таблетка, которая позволяет мне воспринимать не реальность позади иллюзии, но реальность в самой иллюзии.
Definitely not some kind of transcendental pill which enables a fake, fast-food religious experience, but a pill that would enable me to perceive not the reality behind the illusion but the reality in illusion itself.
Я знаю. Да, ты будешь моим наставником. и теперь Фуд...
I know as my guidance counselor but now with Fu..
О Боже! Вы застряли, чтоб купить фаст-фуд? !
Oh, my God, did you stop for food?
Заедем в фаст-фуд?
Wanna do fast food?
Пусть будет фаст-фуд.
Fast food's fine.
Он жгёт фаст-фуд?
He burns fast food?
Он ненавидел фаст-фуд.
He hated fast food.
- ну так иди в Фаст-фуд.
Then go to subway.
В ларьке, фаст-фуд.
In a hot-food stall.
Жена парня, которого он разоблачил таранила Билла тележкой с бакалеей в "Фуд Кинг".
The wife of a guy he busted rammed Bill with her grocery cart at Food King.
Достаточное количество мяса для производства фаст-фуд гамбургера для каждого взрослого американца, отзывается.
Enough meat to make a fast-food hamburger for every adult in America is being recalled.
Что-то не хочется мне жрать дерьмовый фаст-фуд.
I don't feel like eating shitty fast food.
Что ж, посмотрим. 38 долларов за фаст-фуд.
Okay, let's see. $ 38 for fast food.
А не могли бы мы покупать фаст-фуд каждый раз, когда уходят плохие парни?
CAN WE HAVE FAST FOOD EVERY TIME WE MAKE THE BAD GUYS GO AWAY?
Рядом с Фуд Сити у Польской улицы.
Outside Food City on Poland Street.
Ее учитель музыки живет в доме над Фуд сити.
Her music teacher lives above it.
Да, это мой любимый фаст-фуд Я бы ела его каждый день, если бы...
It's my favorite fast food, I would eat it every day.
Наркотики, секс... фаст-фуд!
The drugs, the sex... all that fast food.
Северозападное крыло здания, где фаст-фуд.
North-west wing, food court.
Вашей невесткой стала бы будущая президент "Чжин Сон Фуд", верно?
Your daughter-in-law would then become Jin Sung Food's future president, right?
Я упорно трудился в "Чжин Сон Фуд" больше двадцати лет.
I've worked hard for Jin Sung Food for more than twenty years.
Какой фаст-фуд тебе нравится?
What sort of fast food do you like?
У меня сейчас нет желания употреблять фаст-фуд.
I have no desire to eat any of that fast food right now.
Как же нужно любить фаст-фуд!
That is a major commitment to fried food.
( * мексиканский фаст фуд )
There's only one thing missing.
Фаст-фуд из курятины.
The chicken chain?