English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Х ] / Хара

Хара tradutor Inglês

495 parallel translation
Ну, Кэти Скарлетт О'Хара, шпионите за мной.
Well, Katie Scarlett O'Hara, so you've been spying on me.
М-с О'Хара, мы закопали впадину у ручья.
Mrs. O'Hara, we finished plowing the creek bottom today.
М-р О'Хара, вы должны уволить Уилкерсона.
Mr. O'Hara, you must dismiss Jonas Wilkerson.
- Мы обсудим это позже, м-р О'Хара.
- We'll discuss it later, Mr. O'Hara.
- Да, м-с О'Хара.
- Yes, Mrs. O'Hara.
Почему м-с О'Хара не с вами?
Why isn't Mrs. O'Hara with you?
- Добро пожаловать, м-р О'Хара.
- Welcome to Twelve Oaks, Mr. O'Hara.
Вот и девочки О'Хара.
Here are the O'Hara girls.
Но, мисс О'Хара, я- -
But, Miss O'Hara, I...
Не буду, мисс О'Хара.
I won't, Miss O'Hara.
Вы позволите, мисс О'Хара?
Allow me, Miss O'Hara?
Спасибо, мисс О'Хара.
Thank you, Miss O'Hara. Thank you!
Мисс О'Хара я люблю вас.
Miss O'Hara... I love you.
Мисс О'Хара!
Miss O'Hara!
Мисс О'Хара, вы будете огорчены?
Miss O'Hara, will you be sorry?
Мисс О'Хара, я люблю вас.
Miss O'Hara, I told you I loved you.
Мисс О'Хара, я спросил : "Выйдете ли вы за меня?"
Miss O'Hara, I said, "Would you marry me?"
О, мисс О'Хара!
Oh, Miss O'Hara!
М-р О'Хара!
Mr. O'Hara!
Мы должны спросить у м-с О'Хара.
That's it. We must ask Mrs. O'Hara.
М-с О'Хара всегда знает, что делать.
Mrs. O'Hara will know what's to be done.
Придётся поговорить с м-с О'Хара.
I shall speak to Mrs. O'Hara about it.
"В старые времена это место называлось Вадо-но-хара."
In the old days this area was called Wado-no-hara.
В ролях : Джон Пэйн, Морин О'Хара,
We fight our country's battles
- О'Хара.
O'Hara.
Альфред О'Хара.
Alfred O'Hara.
Эй, О'Хара, давай.
Hey, O'Hara, come on.
Я видела тебя в хронике, мистер Альфред О'Хара.
I saw your fat face in a newsreel, Mr. Alfred O'Hara.
O'Хара ".
O'Hara. "
- Он О'Хара, и это не ложь.
- He's an O'Hara, and that's no lie.
Это было последней каплей, O'Хара.
This is the last straw, O'Hara.
Чёрт бы тебя побрал, O'Хара!
Devil take ye, O'Hara!
Всему своё время, O'Хара.
All in good time, O'Hara.
Или вентиляторы, O'Хара?
Or ventilators, O'Hara?
Мистер. O'Хара, сэр.
Mr. O'Hara, sir.
Это Кимболл О'Хара.
This is Kimball O'Hara.
- Я тоже. Положи это сюда, O'Хара!
- So am I. Put it there, O'Hara!
Давай, O'Хара.
Go ahead, O'Hara.
У нас в школе Святого Ксаверия так не делают, O'Хара.
We don't do that at St. Xavier's, O'Hara.
Я знаю твою историю, O'Хара.
I know your background, O'Hara.
Разреши пожать твою руку, O'Хара.
Shake hands, O'Hara.
Теперь пойдём, O'Хара, посмотрим, кто из вас способнее.
Now come, O'Hara, let me see you match wits with him.
Теперь смотри внимательно, O'Хара.
Look well this time, O'Hara.
Это часть Большой Игры, мистер O'Хара.
It is part of a Great Game, Mr. O'Hara.
Лови, O'Хара!
Here, O'Hara. Catch!
Я доволен вами, мистер О'Хара.
I'm pleased with you, Mr. O'Hara.
Меня зовут О'Хара.
O'Hara is the name.
Удачная шутка, господин O'Хара.
That is jolly dash good, Master O'Hara.
О'Хара собирается встретиться там со своим Божьим человеком.
O'Hara's going there to meet his holy man.
Моралас, это О'Хара.
Oh, Moralas, this is O'Hara.
Сецуко Хара
Setsuko Hara

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]