Холланд tradutor Inglês
267 parallel translation
- Холланд тоже настроен против.
- Holland took against it too.
Мне кажется, полковник Холланд видит всё в несколько мрачных тонах.
I think Colonel Holland is taking altogether too gloomy a view.
Не думаю, что вы можете просить Райса идти против начальства, Холланд.
I don't think you can ask Rice to argue with his chief, Holland.
Если полковник Холланд хочет знать мнение мистера Райса, я не возражаю.
If Colonel Holland would like Mr. Rice's views, I have no objection at all.
Холланд звонил дважды.
Holland phoned twice.
Полковник Холланд хочет, чтобы ты как можно скорее появился в министерстве - в любое время.
Colonel Holland wants you to go to the War Office as soon as you come in... no matter how late.
Фрагала, Холланд, С.Холланд... "
"Fragala, Holland, S. Holland..."
Рок-н-ролл, и Пелхэм Паркуэй, туннель Холланд,
Rock and roll. And, uh, the Pelham Parkway. Holland Tunnel.
и.... Холланд-туннель, и "Плейбой", и мисс Январь, и Мик Джаггер, и "Ролинг Стоунз", и машины для льда, и Бродвей.... и....
and.... the Holland Tunnel and Playboy and Miss January and Mick Jagger and the Rolling Stones and ice machines and Broadway.... and....
Да, мистер Холланд, у нас в данный момент не хватает персонала.
Yes, Mr. Holland. We're a bit understaffed at the moment.
Мистер Холланд...
Mr. Holland...
Звонил мистер Холланд, у его свиньи Гертруды небольшие проблемы.
It was Mr. Holland, who got a bit of trouble with his pig gertrude.
СЦЕНАРИЙ АГНЕШКА ХОЛЛАНД МАЧЕЙ КАРПИНЬСКИЙ
Screenplay
РЕЖИССЕР АГНЕШКА ХОЛЛАНД
Director
Анджей Вайда, Агнешка Холланд, Эдвард Зебровски по роману Фёдора Достоевского
Andrzej Wajda, Agnieszka Holland, Edward Zebrovski on the novel by Fyodor Dostoevsky
С.М.Холланд, Ричард Додд, Джеймс Симонс. Они стояли за забором.
S.M. Holland, Richard Dodd, James Simmons standing on the overpass.
Такие люди, как С.М.Холланд, Ли Вауэрз, Джин Хил, Уилли Окиф.
People like S.M. Holland Lee Bowers Jean Hill, Willie O'Keefe have all taken that risk and they've all come forward.
Оставьте свой телефон рядом с чемоданами. Поезжайте к тоннелю Холланд.
Leave the phone with the suitcases and drive to the Holland Tunnel.
Холланд Парк.
Holland Park.
Сегодня утром в Холланд Парке он столкнулся с бандой убийц.
He eluded a hit squad this morning in Holland Park.
Вызывается Сидра Холланд.
Call Sidra Holland to the stand.
Мы - Холланд и ВанОвен.
We're Holland and Van Owen.
Холланд.
Holland.
Я в порядке, Холланд.
I'm fine, Holland.
- Все хорошо, Холланд.
- I'm fine, Holland.
Привет, Холланд.
Hello, Holland.
Я благодарна за это, Холланд.
I appreciate that.
Я не верю, что мы будем иметь такое удовольствие. Холланд Маннерс.
I don't believe we've had the pleasure.
Спасибо. Заходи. Холланд внизу командует своим винным подвалом.
Holland's downstairs lording over his wine cellar.
- Спасибо, Холланд.
- Thank you, Holland.
- Твоя жена была настолько добра, что пригласила нас войти, Холланд.
- Your wife kindly invited us in.
Холланд, это не продажа машины.
You're not selling me a car, Holland.
Холланд Маннерс мертв,
Holland Manners is dead,
Холланд Маннерс умер, но я чувствую, как он смотрит на нас сверху сегодня вечером.
Holland Manners is gone, but he's looking down on us tonight.
Холланд Маннерс был блестящим адвокатом,
Holland Manners was a brilliant lawyer.
Холланд Дэйл Монти, он же Медведик.
Holland Dale Monty, a.k.a. Pooh-Bear.
- Собралась в Хук-ван-Холланд? - Да.
Are you going to Hook of Holland?
Когда руководителем был Холланд Маннерс.
Back when Holland Manners was in charge.
Слушайте, мне все равно, какие услуги вы оказывали этой фирме раньше, но Холланд Маннерс здесь больше не живет.
Look, I don't care what kind of services... you were used to getting with this firm, but Holland Manners doesn't live here anymore.
Холланд Маннерс пытался продать мне эту идею три года назад.
Holland Manners tried to sell me that line three years ago.
Мне нужен этот флаг, Холланд.
I want that flag, Holland.
А новой Мисс Америкой становится Мисс Канзас - Тара Дон Холланд.
And the new Miss America is Miss Kansas, Tara Dawn Holland!
Навещаю друзей в Холланд-Парке.
I'm here visiting friends in Holland Park.
Я Холланд Оэтс.
I'm Holland Oates.
Холланд - это его имя, Оэтс - это его фамилия.
Holland is his first name and Oates is his last name, dude.
Холланд Авеню.
Holland Avenue.
Для домохозяек пиво Холланд это Париж.
For women entertaining in the home, Holland is Paris.
Джо Холланд, когда ты говоришь знаменитое "Но неизменен я, как неизменна Полярная звезда" Направляй голос к задним рядам.
Joe Holland, when you play that last bit "I am as constant as the Northern Star," more.
Мистер Холланд и я Поплыли обратно к берегу.
Mr. Hall and I swam back to shell.
Потом еще один в Холланд Хаус, с жутким столпотворением, с кучей политиков и кинозвёзд.
Then there was the one at Holland House, which was an awful crush, and full of politicians and film stars.
Джейк Холланд.
Jake Holland.