English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ц ] / Цветущее

Цветущее tradutor Inglês

17 parallel translation
У нее цветущее здоровье.
She's blooming.
Цветущее итальянское королевство, навеки единое и неделимое, больше не платило мне за то, чтобы я убивал.
The budding kingdom of Italy, united once and for all no longer paid me to kill.
Митио Канеко, 23, мертва были известны как "цветущее трио университета Иокогамы".
Michiyo Kaneko, 23, dead were known as "The Blossoming Trio of Yokohama University".
Миллионы анемон превращают близлежащую Тункинскую долину в цветущее море. Остров Ольхон в центре озера Байкала.
once the eggs are laid and fertilized, the males and females, mission accomplished, die of exhaustion.
Аконит, цветущее растение с багровыми листьями которое растет в Бостоне
Monkshood is a purple flowering plant That grows in Boston.
А, фотография. Это наше цветущее картофельное поле в Канвондо.
This picture is a shot of our potato field...
О, мы могли бы посадить за окном вишневое цветущее дерево.
Oh, we could plant a cherry blossom tree outside the window.
Надеюсь, хоть в Америке нет этих духов, а то я буду вспоминать Ее "цветущее сиятельство" каждый раз, как услышу этот запах.
I hope they don't have this in America, I'll think of her blooming'ladyship every time I smell it.
Все такое зеленое и цветущее.
Everything is so green and lush.
Это дерево, цветущее каждый год, будет напоминать нам, как ценна жизнь, и мы будем жить каждый день на полную катушку, и никогда не будем забывать, как счастливо быть частью семьи, в которой ты живешь в наших сердцах, навсегда.
This tree, which blooms brilliantly but briefly each year, will remind us that life is precious and we need to live each day out loud, and never forget how lucky we are to have this family that you will always be part of, where you live in our hearts, forever.
Ты знал, что это также цветущее растение?
Did you know that it's also a flowering plant?
30.727 ) } ♫ { \ fnBIP \ fs18 \ 3cHEE56D4 } Твое цветущее лицо если меня не примут?
♫ Your blooming face in the moonlight is breathtaking. ♫ What if I don't get accepted? ♫ Your blooming face in the moonlight is breathtaking. ♫
Я полила твое цветущее эго, можно мне уже пойти?
Can I go now that I've watered your ego flower?
смертоносное цветущее растение.
deadly flowering plant.
Что он — древнее существо, цветущее юностью.
It tells of an ancient being, flushed with youth.
За окном дома, где я жила в детстве, росло цветущее дерево.
Outside my window when I was little, there was a flowering tree.
Лена - самая могучая река Сибири протяжённостью 4 400 километров от Байкальского хребта до Северного Ледовитого Океана. Наверху, на горном склоне колышется цветущее море прострела Турчанинова.
deprived of the hot springs and lush greenery, survivors must adapt to a dramatically different reality.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]