Циклиться tradutor Inglês
9 parallel translation
Можно циклиться на потерях, а можно и посчитать спасённых.
Always a choice, to count the saved or lost.
Если вы это так оставите, недовольство будет расти. Фрэн будет еще больше циклиться.
If you don't, you'll just become more resentful, she'll get nuttier.
Сначала Лана, теперь Кара, может уже хватит циклиться на Кларке и людях, связанных с ним.
First lana, now kara. Don't you think it's time to give up this fixation with clark and everyone connected with him?
Но надо учиться не циклиться на негативе.
But you need to learn to shut stuff out.
Мы не хотели циклиться на наших ошибках, чтобы ты их не повторила.
No, we didn't want to celebrate our mistakes, have you go on and copy'em.
Если бы ты наконец перестала циклиться на своей буддистской фигне, ты бы отлично выглядела в этом.
If you'd give up the zen thing, you'd look great in this.
Он не может циклиться только на мне.
He can't just owe me.
Это не нормально, циклиться на этих вещах.
It's not healthy to fixate on these things.
Незачем циклиться. - Заткнись.
- We don't need to focus on that.