Чано tradutor Inglês
29 parallel translation
Я мог бы слуйчано выдать его, и давайте подумаем, какие у нас шансы против Рейфа, если Шеппард не справится с ним?
I might inadvertently give away his position, and let's face it, what chance would we have against the Wraith if Sheppard can't take him out?
Чано, не называй меня Фер.
And don't call me Fer, Chano.
Чано, ты обокрал моего отца.
Chano, you ripped off my father, you moron.
Посмотри, как ты одет, Чано.
I mean, just look at what you're wearing.
Ничего. Звонят в дверь, я открываю, а там Чано с тупым лицом идиота.
Yeah, I answered the door, and Chano was standing there with his moronic half-wit face.
Что, Чано? Что?
What now Chano?
Чано, что с тобой?
Chano, what's wrong with you? - Let go of me!
Чано, хватит!
Chano, stop!
Чано, что ты делаешь? Хватит!
What are you doing?
Чано, хватит! Хватит!
Chano, stop!
- Не могу! - Чано!
Chano!
Чертов Чано!
Damn you, Chano!
Чано, ты мне всю одежду порвал.
Jesus, Chano, you tore all my clothes.
Чано, иди сюда.
Chano, come here.
Чано, серьезно.
Come on, Chano, seriously.
Правда, Чано, иногда меня от тебя тошнит.
Chano, you make me want to puke.
Правда, Чано, докажи!
I mean it, Chano, prove it!
Чано, ты с ума сошел.
Chano, you're a nut case.
Ты, правда, свихнулся. Ты больной, Чано.
You really are one crazy, sick dude, Chano.
Чано, если ты опять меня бросишь, я тебя убью, ясно?
If you ever leave me again, I'll kill you. Okay?
Это был Чано, ее бывший.
So who was this fucker? It was Chano, her ex.
- Вы не видели Чано?
- Have you seen Chano around?
Оставь его, Чано, отпусти!
Stop it, Chano! Let go! Stop, Chano!
Я изучал Сантерию и разные другие вещи, которых тупицы вроде тебя зовут "черной магией" из-за недостатка понимания, от Чано Поцо в Новом Орлеане.
I studied Santeria and certain other things that squares like you would call the black arts due to lack of understanding, from Chano Pozo in New Orleans.
- Да, Чано.
- Yes, Chano.
Чано, сделай хоть что-нибудь в жизни.
Sure thing, Fer! Seriously, Chano, do something with your life.
Чано!
Chano, Lore.
- Нет, Чано, так - нет.
- Not like this.
Чано, что ты делаешь?
Chano, Chano, what are you doing?