Шмара tradutor Inglês
26 parallel translation
Ты думаешь, я приехал бы, если б не любил тебя? Эта шмара ничего для меня не значит!
Do you think I'd do that for anybody else?
Шмара.
The bitch
А ты, Бэмби... Ты лживая, грязная блядская шмара! Ты будешь смотреть, как я помогу твоему мальчонке-феюшке покинуть этот бренный мир!
And you, Bambi you lying filthy fucking slut are gonna watch me help your little fairy boytoy shuffle off this mortal coil
- Я тебе что, шмара по вызову?
What do you think, I'm some fucking whore?
К слову, эта шмара плюётся.
And by the way, this cunt's a spitter.
Шмара, кстати говоря.
Who is a whore, by the way.
Ты мой братан, она твоя шмара.
You're my bro, and she's your bitch.
Какая-то шмара утверждала, что у неё был ребенок от моего друга.
Some broad claimed she had my friend's kid.
Шмара припёрлась с ребёнком, как только друг начал хорошо зарабатывать,
The bitch came up with it, once he started earning big time,
Шмара привела своего карапуза на разбирательство.
The broad brought her booboo for the hearing.
Ты с дуба рухнул, шмара?
[DOORBELL RINGS]
♪ один хотел остановить, но я сказал "Че ты как шмара" ♪
♪ Sucker tried to stop the printer, and I found him there ♪
Хо-хо-хо, шмара, ебись, как угодно.
Ho, ho, ho, slut, fuck the way you want it.
Сразу поняла, что та шмара что-то учудила
Right away I knew the slut is up to something.
Проваливай, шмара.
Get lost, skank.
Я не шмара.
Well, I am not a skank.
Что такое шмара?
What's a skank?
Да всё нормально, мне по барабану, что там какая-то шмара ляпнула.
I'm fine, I don't care what some hooker says.
И как только появилась здесь эта шмара, я перестала для него существовать.
And since the little bitch because, I'm only air for him.
Шмара, ты не знаешь с кем связалась
You don't know who you messed with, skank.
Вали из кровати предков, шмара!
Get out of my parent's bed, you tramp!
На твоём месте я бы точно сходила поглядеть, что за шмара вздумала со мной тягаться.
Huh. If I were you, I would totally want to see what brand of slizz I was up against.
Я была уверена, что у тебя есть шмара, как у Пеппе.
I was sure you had someone else, maybe a whore like Peppe's.
- Ах ты шмара!
Fucking slag!
Эта тупопездная шмара снимала меня на телефон, пока я пиздела бомжиху посреди улицы, которая мешала мне попрошайничать, чтобы заработать денег для обеспечения моей дочурки.
She's the miserable cunt who took pictures of me when I was beating up a homeless lady on the street while trying to panhandle to make money to support my daughter.
Но эта дамочка - шмара.
But that lady's a whore.