Элджи tradutor Inglês
47 parallel translation
- Элджи!
- Algy!
Ну, давай сюда портсигар, Элджи.
Just give it back to me, Algy.
Добрый день, дорогой Элджи.
Good afternoon, dear Algy.
Извини, что мы немного опоздали, Элджи.
I'm sorry if we're a little late, Algy.
Ничего страшного, Элджи
It really makes no matter, Algy.
У меня для тебя сюрприз, Элджи.
I've got quite a treat for you tonight, Algy.
Надеюсь, нет, Элджи.
I hope not, Algy.
Я должна сказать тебе, Элджи, думаю настало время, мистеру Бенбери уже решить, жить ему или умирать.
I must say, Algy, I think it is high time... Mr. Bunbury made up his mind whether to live or die.
Спасибо, Элджи
Thank you, Algy.
Как только Элджи сказал мне что у него есть друг Эрнест, я сейчас же поняла, что мне суждено полюбить вас.
The moment Algy first mentioned to me... that he had a friend called Ernest... I knew I was destined to love you.
Ты не думаешь, что есть вероятность, что Гвендолин станет похожа на свою мать лет через полтораста, а Элджи?
You don't think there's any chance of Gwendolen becoming... like her mother in about 150 years, do you, Algy?
Элджи, я должна сказать что-то очень личное мистеру Уортингу
Algy, please, I have something... very particular to say to Mr. Worthing.
- Ты мерзавец, Элджи.
Heh heh. - You scoundrel, Algy.
Элджи
Algy.
Элджи, например.
Algy, for instance.
Элджи.
Algy.
Вас зовут Элджи?
Are you called Algy?
А что касается Элджи
And now, as regards Algy...
Элджи?
Algy?
- Элджи?
- Algy?
Дитя мое, вы, конечно, знаете, что у Элджи нет ничего, кроме долгов.
Dear child, you know, of course... that Algy has nothing but his debts to depend upon.
Мой племянник Элджи?
My nephew Algy?
Элджи, вы можете ждать, пока мне исполнится тридцать пять лет?
Algy, could you wait for me till I was thirty-five?
Элджи, я запрещаю тебе креститься.
Algy, I forbid you to be baptized.
Вы сын моей бедной сестры, миссис Монкриф, и, следовательно, младший брат Элджи.
You are the son of my poor sister Mrs. Moncrieff... and consequently Algy's younger brother.
Младший брат Элджи?
Algy's younger brother?
Элджи, ты-то можешь вспомнить, как звали нашего отца?
Algy, can't you recollect what our father's Christian name was?
Элджи, ты всегда говоришь нелепости.
Algy, you're always talking nonsense.
Элджи на посту.
They've got Algy on duty.
Я довольно хорошо узнал Элджи, пока был в городе.
I've got to know Algy quite well since I've been in town.
- Элджи, старина, это я.
- Algy, old sport, it's me.
- Элджи!
- Algie.
Не обвиняй, доктора Тэкери, Элджи.
Don't blame Dr. Thackery, Algie.
Элджи!
Algie!
Элджи, ты пришел помочь мамочке?
Algie, you come to help your mama?
Элджи.
Algie.
Было приятно поговорить, Элджи.
It was good talking with you, Algie.
Элджи, ты что, хочешь сохранить ребенка?
Algie, do you want to keep the child?
Элджи, посмотри на меня!
Algie, why won't you look at me?
- Ты спятил, Элджи?
- Shh. - Are you insane?
- Элджи.
- Algie.