Электронная tradutor Inglês
233 parallel translation
Это электронная музыка?
Is it electronic music?
- Конечно, из электронная рогатки собьём.
- Sure, electronic spitballs!
Электронная секция должна быть собрана по этому приказу.
The electronic section must be assembled in this order!
Это не компьютер в обычном понимании этого слова. Это скорее электронная имитационная система с повышенным объемом памяти.
It's not a computer in the common sense of the word... it's rather an electronic simulation system... with immense memory capacity.
Электронная окружающая среда для электронных существ кажется реальной.
An electronic environment seems real for an electronic creature
Электронная обработка данных.
♪ Processing
Совершенно обычная электронная собака.
Well, perfectly normal electronic dog.
Путеводитель Автостопщика по Галактике, электронная книга.
The Hitchhiker's Guide To The Galaxy, an electronic book.
Ну... это электронная активность.
Well... it's electron excitation.
Начинка электронная.
Underneath it's a hyper-alloy combat chassis.
Какая-то электронная штука.
Some sort of electronic thingy.
Электронная версия настольного тенниса.
An electronic version of table tennis.
Вот именно. электронная армия.
That's it. An electronic army.
- Я занимался отчётом суд-мед эксперта когда электронная система зафиксировала выстрелы у тебя в комнате.
- I was taking in the forensics report when e - systems picked up gunfire in your quarters.
- Электронная почта.
- You have e-mail.
Что это за хрень - электронная почта?
What the hell is e - mail?
Электронная почта, телефоны, факсы, службы доставки на дом, телеграммы.
E-mail, telephones, fax machines, FedEx, Telex, telegrams.
Оптико-электронная соединитель.
Optronic coupler.
- Электронная почта от Гилфорда, сэр.
- E-mail from Guildford, sir.
- У нее есть электронная почта?
- Does your friend have e-mail?
Электронная коммерция. - Только что закончил третий развод.
E-commerce stuff... just ended marriage number 3.
Электронная подпись.
An electronic signature.
Ну, в конце концов у вас есть ваша электронная аппаратура.
Well, at least you've still got your electronic suite.
Электронная переписка показывает, что Коста ему не платил.
E-mails show Costa wasn't paying him.
А электронная почта? Пользуйся компьютером в школьной библиотеке.
Use the library computers at school.
Вот электронная переписка между вами и доктором Колльером, которая прямо противоречит заявлению, что вы и доктор Колльер были только друзьями.
Here is the email correspondence between you and Dr Collier, which directly contradicts this notion that you and he were only friends.
Электронная почта.
E-mail.
Нет... никаких уличных признаков, и моя электронная карта сломалась.
There's no... street signs, and my map screen is broken. Could you tell me where I am?
- Электронная почта не работает.
- The e-mail system isn't working. - Oh.
Электронная почта.
E - mail.
электронная почта, Эксель и т.д.
E-mails, spreadsheets, all that.
Мне нужна электронная почта за июль и август. 44-ый и 45-ый ящики.
I need the e-mails from box 44 and 45, July and August.
- Электронная почта - это хорошая идея. - Да.
- E-mail, that's a good idea.
Электронная почта есть?
- You got e-mail?
Знаете, для этого существует электронная почта.
You Know, Theyan Just E-Mail That To You.
Электронная почта, да?
E-mails, guys, really?
Как мы выяснили, не самым приятным способом, по периметру установлена электронная сигнализация.
Thank you. As we've all learned the hard way there's an electronic alarm barrier around the perimeter of the foundation.
Это электронная почта. ( ; - ) бумажная-электронная. ( авт ) )
These are the emails.
Ух ты, электронная машина для голосований!
One of those electronic voting dealies.
Это - электронная сеть для связи предприятий малого бизнеса и инвесторов друг с другом.
It's an online network for introducing small businesses and investors to each other.
перехват ключевой информации на прослушке, сайты и электронная почта.
Keyword intercepts of existing wiretaps, Websites and e-mails. And data-mining all
Электронная почта Эллисон Голдман.
Allison goldman's e - Mail account.
Здесь твоя электронная подпись.
It's got your electronic signature.
Электронная почта не работает.
E-mail's down.
Вся электронная инфраструктура нашей страны была бы в опасности.
Our country's entire electronics infrastructure would be at risk.
У тебя есть запасная электронная лампа?
You got any spare vacuum tubes laying around?
Мне была интересна только электронная музыка.
I really was only interested in electronic music.
"развернуть, считывать, Интернет, ошибка, создать документ применить, свойства, войти в Интернет, электронная почта, свойства, войти в Интернет, свойства"
Applications, explore, Internet, properties, press arrow up, arrow down, escape, error, email, quit, configure applications, explore internet, the page has zero links, Obituary...
Электронная почта сглаживает его грубость.
He hates me less over e-mail.
- Есть электронная книга.
- I got a Kindle.
Она электронная
- What?
электронная почта 49
электрошокер 26
электрик 55
электричество 152
электролиты 16
электро 49
электра 87
электрошок 34
электрон 16
электроника 25
электрошокер 26
электрик 55
электричество 152
электролиты 16
электро 49
электра 87
электрошок 34
электрон 16
электроника 25