Эрл грей tradutor Inglês
50 parallel translation
Утром он пьет "Дарджилинг", а днем, если он дома - "Эрл Грей".
Darjeeling in the mornings. Earl Grey should he be at home in the afternoon.
У нас есть "Эрл Грей", английский к завтраку, с корицей ромашковый, "Медли" с мятой, со смородиной и...
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick Chamomile, Mint Medley, Blackberry and
У нас есть "Эрл Грей", "Английский Завтрак" ромашковый, оранский чёрный, улун...
I've got Earl Grey, English breakfast, chamomile, orange pekoe, oolong, lapsang souchong...
Эрл Грей, пожалуйста...
Earl Grey. Uh...
- Это "Эрл Грей"!
- Shit, sorry. - I'll get you another.
- Принесите ещё "Эрл Грей".
- I said, I don't want it.
– "Эрл Грей", да? – Да.
- Earl Grey, huh?
"Эрл Грей"?
Earl Grey?
- Чашечка чая "Эрл Грей".
- Nice cup of Earl Grey.
Почему бы мне не сделать чашечку прекрасного Эрл Грей для тебя?
Why don't I make you a nice cup of Earl Grey...
Есть ли у вас Эрл Грей?
Do you have any Earl Grey?
Привет, "Эрл Грей"!
Yo, earl grey.
- Это эрл грей
- It's Earl Grey.
Её любимым чаем был'Эрл Грей'.
Her favourite tea bag was Earl Grey.
Oна любила произносить'Эрл Грей'и хотела выйти замуж за того, кого зовут Эрл Грей.
She loved saying'Earl Grey and would like one day to marry someone called Earl Grey.
- Это - Эрл Грей.
It's Earl Grey.
- Эрл Грей, обожаю - отличный чай!
Oh, I love Earl Grey. That's great.
Эрл Грей пойдет?
- Is, uh, Earl Grey okay?
Я буду Эрл Грей.
I'll have an Earl Grey.
Предпочитаю Эрл Грей.
I prefer Earl Grey.
У нас мокко, половина двухпроцентного, половина соевого молока, чай "Эрл Грей" на молоке, со снятой пенкой, и маленький, обезжиренный, без кофеина, ванильный латте.
We have a mocha, half 2 %, half soy milk. An earl grey tea, steamed skim milk, no water. And a short, skinny, decaf vanilla latte.
"Эрл Грей".
All right.
Эрл Грей с лимоном.
EARL GREY WITH LEMON.
Это Твайнингс Эрл Грей, лучший в Лондоне.
That's Twinings Earl Grey, London's finest.
Тогда с любым сортом бергамота, только если это не Эрл Грей.
Then some sort of bergamot, provided it's not Earl Grey.
Натуральный Эрл Грей *.
Organic Earl Grey.
Один Эрл Грей.
One Earl Grey.
Ромашка или Эрл Грей?
Chamomile or Earl Grey?
сассафрасовый, ромашковый, Эрл Грей?
Sassafras, chamomile, Earl Gay?
На Эрл Грей скидка.
There's a sale on the Earl Grey.
Они поспорили на тему Эрл Грей или Маджор Грей И мама ударила ее полотенцем по лицу
They got in a dispute about Earl Grey or Major Grey and Mother snapped her with a tea towel across the face.
Эрл Грей для леди.
An Earl Grey tea for the lady.
Поэтому вы заварили пакетик Эрл Грей и добавили наперстянку.
So you brewed a pot of Earl Grey and dosed it with Foxglove.
Ваш чай, капитан, Эрл Грей, подогретый.
Your tea, Captain. Earl Grey, hot.
"Эрл Грей" или "Русский Караван"?
Earl Grey or Russian Caravan?
"Эрл Грей".
Earl Grey.
Я предпочитаю Эрл грей.
I prefer Earl Grey.
Эрл Грей.
Earl Grey.
И чай "эрл грей" с пастеризованным молоком.
And Earl Grey tea with pasteurized milk.
Эрл Грей мёртв.
Earl Grey is dead.
Эрл Грей был хорошим человеком, с сильными руками и сексуальным акцентом. а теперь он мертв.
Earl Grey was a good man, with powerful arms and a sexy accent, and now he's dead.
Эрл Грей должен зачитать протокол с собрания на прошлой недели.
Earl Grey has to read the minutes from last week's meeting.
Дики Доллар Эрл Грей Роджер Доджер Колфилд, или просто ДДЭГРДК.
Roger Dodger Caulfield Charitable Foundation, or the DDEGRDCCF.
Эрл Грей?
Earl Grey?
М : Ты бы хотела ромашковый или Эрл Грей?
Would you like chamomile or Earl Grey...
Просто наслаждаюсь чашечкой Эрл Грей.
Just enjoying a cup of Earl Grey.
јЋ № Ѕ ≈ – ":" мен € есть эрл-грей, персиковый, ромашковый...
I have Earl Grey, peach, chamomile...
- Это "Эрл Грей"?
Is it Earl Grey?
Этот чай... Эрл Грей?
Earl Grey?