Юты tradutor Inglês
85 parallel translation
Дэвид, это телеграмма из Юты.
David, it's a telegram for you from Utah.
Полиция девяти западных штатов от Вашингтона на севере..... до Колорадо и Юты на востоке.... ведёт непрерывные поиски Эмметта Майерса, головореза из Канзаса.
'On the crime front, the police of nine western states, from Washington in the north to Colorado and Utah in the east,'have been alerted to keep a continuous search for the Kansas desperado, Emmet Myers.
Речь идёт о спецзапросе из Дорожного Патруля Юты.
This is about a special query raised by the Utah Highway Patrol.
Или мормонов Юты? Или гарлемских гробтроттеров?
The Harlem Globetrotters?
идет циклон со стороны Дакоты до самой Юты.
There's an occluded front stalled over the Dakotas, backed up all the way to Utah.
Ну вы в курсе, о той половине сената... Юты... Которые поголовно долбоёбы?
You know that one half of the state senate... of Utah... are screwheads?
Кроме Флориды и Юты.
Except in Florida and Utah.
Юты нету.
Yuta's missing.
Но, вы приехали, сюда ради Юты, не так ли?
But... you came camping because of Yuta, didn't you?
Когда мы отправимся воевать против Юты, мы однозначно надерем им задницу.
When the day comes we have to go to war against Utah, we are really gonna kick ass, you know?
... 250 миллионов долларов к 14.00, время Юты.
250 million dollars by 14 : 00, Utah time.
- Удачи в игре против Юты.
- Well, good luck against Utah.
Но спустя месяцы поисков в пустынях и степях Южной Юты, мы нашли нашего героя.
But after months of trekking the deserts of Southern Utah, We have found our quarry.
Этот солдат из Юты.
This man at Utah.
Там была какая-то старая серия про парня из Юты и его трёх жён.
It was a really old one about some bloke in Utah with three wives.
Насколько я могу сказать, он на юге Юты.
Well, as far as I can tell, it's in Southern Utah.
А как насчет Южной Юты, ничего не слышали?
How about Southern Utah? Anything going on there?
Но в отличии от Юты, он был адаптирован для жизни...
But unlike Utah, it was eventually made livable...
Он брал вершины после Юты?
Has he climbed since Utah?
Две гаубицы, о которых мы знаем, палят в направлении Юты.
There are two guns that we know of, firing on Utah Beach.
У нас есть 6 дней добраться до Юты.
We got six days to connect to Utah.
- Уверены, что она доедет до Юты? Да.
- You sure i'll make it to Utah?
Осталось только подтвердить мою теорию перед заездом. Я решил пересечь границу штата из Юты в Неваду, где нет ограничения скорости, и разогнать мотоцикл с кирпичом.
Now all I need to do is to test my theory before I run on the salt... and I was thinking of, you know... crossing over the state line from here in Utah to Nevada... where there's no speed limit and running with a lead brick in the front of it.
Ну, пока тебя не было в городе, миссис Тиллман сказала, что моя мать наркоманка из Юты.
Well, when you left town, Mrs. Tillman said that my real mother was a junkie from Utah.
Сколько тебе нужно денег, чтобы добраться до Юты?
How much money do you need to get to Utah?
Ты давала Заку денег на билет до Юты?
Did you give Zach money to go to Utah?
Вот ее свидетельство о рождении, и запрос из Юты на официальную смену имени.
Now, here's her birth certificate and her Utah petition for a legal name change.
Стараюсь избегать Юты.
I try to steer clear of Utah.
Мне нужно получить свою долю от Юты.
I am going to get my share from Yuta.
Подарок от Юты.
This is a present from Yuta.
Сиэттл очень сильно отличается, например, от Юты.
And Seattle is a lot different than Utah.
Наверное, здесь не так много народу из Юты.
I guess there's not a lot of Utah people out here.
Ты считаешь всех девушек из Юты мормонами?
You think all girls from Utah are Mormons?
Расскажи это парням из "Юты-Джаз", снежок.
Tell it to the Utah Jazz, snowflake.
Нет, он нашел более раннюю модель в пустынях Юты
He found an earlier model in the utah desert.
Знаменитый независимый кинофестиваль, проводимый каждый январь в Парк Сити Юты?
The preeminent independent film festival held each January in Park City, Utah?
Я прибыл из Юты.
I'm in town from utah.
Это не из-за того, что я из Юты?
This isn't because I'm from utah?
Я Билл Хенриксон из Юты!
Bill henrickson from utah!
Я Билл Хенриксон из Юты!
Bill henrickson rom utah!
Билл Хенриксон из Юты.
Bill henrickson, utah.
Ну, он входит в 10 самых успешных малых бизнесменов Юты по версии журнала "Жизнь в долине".
Well, he was named one of utah's to p-10 small-business owners In "life in the valley" magazine.
Рикки, мы теряем работу, наши культурные ценности, ценности Юты из-за этого потока нелегалов.
Ricky, we're losing our jobs, our culture and our utah values To this tide of illegals.
Я просмотрел всё от Западной Юты до Юга Техаса и Флориды.
I went as far West as Utah and as far South as Texas and Florida.
Новобранец из университета Юты, упал на поле.
- USU recruit, collapsed on the field. - How's he doing?
... так он грабил всех и вся от юты до оклахомы но полиция все не могла за ним проследить
♪ Well, he robbed his way from Utah to Oklahoma ♪ ♪ and the law just could not seem to track him down. ♪
Теперь люди из Нового Орлеана живут на авиабазах армии и в прогнивших мотелях от Юты до Джорджии.
Now we've got the people of New Orleans Living on air force bases and in ratty-ass motels From Utah to Georgia,
Я волновалась, потому что не слышала о них ничего после Юты.
I got worried when I didn't hear from them since Utah,
Ты только что вернулась из Юты, и обнаружила, что ты беременна.
You just got home from Utah, and you found out that you're pregnant.
Я с Юты и чувствую что попала под стереотип.
I am from Utah and I do feel like I get that stereotype.
Знаешь, в ожидании твоего возвращения из Юты у меня было время чтобы тщательно все проверить.
You know, waiting for your flight from Utah,