Ядрёная tradutor Inglês
10 parallel translation
- Шеф, я не могу в это поверить, столько спутников летает, не может быть, чтобы у кого-то появилась ядрёная бомба, а мы об этом не знаем.
PRESIDENT : Chief, I'm not buying it. With all our satellites, there's no way anybody could possibly have nuclear bombs that we wouldn't know about.
Какая ядрёная.
That's really strong.
Ядрёная штука.
Powerful stuff.
Как только я пойму сюжет, музыка сама польётся из меня, как ядрёная срачка наутро после датского карри.
Once I know the story, the music will- - will pour out of me like a chunky hailstorm of shit after a night of Dutch curry.
Говорю же, это слишком ядрёная штука, чтобы с ней баловаться.
I told you now, that's a very powerful kind of a substance there to be fooling around with.
Ядреная?
Wild plum brandy?
Такая ядреная шмаль, что у местных верблюдов третий горб вырастает.
This is some bad weed. - You got it on you?
Бабуля тоже ядреная.
Grandma's mean.
Ядреная смесь.
Robust blend.
Завтрак "Ядреная девчонка".
"She's a Brickhouse" breakfast.