Яичной tradutor Inglês
43 parallel translation
Но разве тогда здесь не осталось бы яичной скорлупы?
If it is Kamura, why aren't there any remnants of the egg?
Это кусок от яичной скорлупы.
This is part of the egg!
Судя по компьютерным расчетам проведенным на основе куска яичной скорлупы существо, которое мы назвали Роданом имеет размах крыльев в 270-футов и весит более ста тонн.
We have determined that this creature is part of the species called Rodan. Its wingspan will reach 270 meters and it will weigh one hundred tons when fully grown.
Кусочки яичной скорлупы.
Bits of eggshell.
Прочность яичной скорлупы в этой модели соотносима... с прочностью моей головы... при падении с реального моста.
The density of this eggshell relative to the drop-off of this model... is comparable to the density of my head... off the drop of the real bridge.
В нишах и перегородках цвет будет чуть-чуть другой : молочный, слегка желтоватый, а раковина будет цвета яичной скорлупы.
The colours will be slightly different, milk coffee, slightly yellowish, and the sink in egg shell.
- Цвет яичной скорлупы.
Egg shell.
Цвета яичной скорлупы со шрифтом "ромалиан".
Eggshell with Romalian type.
Вдруг оказалось, что жизнь моя держится на яичной скорлупке.
It was suddenly, as if I was on an egg shell.
Поливать, выдергивать мужские растения, удобрять яичной скорлупой.
Water them, pull the males, throw a little eggshells on them, every now and then.
Поэтому я захотела смягчить цвет и покрасила их в цвет яичной скорлупы.
So I wanted it to be softer so I had it painted in eggshell white.
Знаете, белый и цвет яичной скорлупы это один и тот же цвет.
Guess what. White and eggshell white are exactly the same color.
Мы хотим совершить небольшое путешествие по миру, начать в Испании с гаспачо, затем поехать в Японию... румаки... а затем, остановиться в Германии на ножку ягненка, мятное желе, которое подают вместе с яичной лапшой,
We're going to take a little trip around the world, starting in Spain with gazpacho, followed by Japan... rumaki... and then we'll stop by Duchess County for a leg of lamb, mint jelly, accompanied by egg noodles,
Прямо по яичной Маце.
Right in the matzo balls.
Если бы папа излучал цвет, это была бы охра или цвет яичной скорлупы.
If my dad radiated a colour, it'd be ochre or eggshell.
Уил, мини-торт на яичной основе, семь букв?
Ten-letter word for diminutive egg-based torte?
Он хочет покрасить ее в цвет яичной скорлупы.
He wants to paint it eggshell.
Ты, возможно, говоришь об экрю, цвете яичной скорлупы, жемчужном, цвете слоновой кости, навахо.
What you're probably talking about is an ecru, eggshell, pearl, bone, navajo.
Удаление металлической пластины будет равносильно удалению половины яичной скорлупы без взламывания остальной части поверхности.
Removing the metal plate will be like removing half an eggshell without cracking the rest of the shell.
Мне правда понравились те, цвета яичной скорлупы.
I am really feeling the eggshell.
Они не цвета яичной скорлупы.
It's not eggshell.
Получила смесь яичной скорлупы и морских водорослей.
I got a mixture of eggshells and sea kelp.
Ну, я стою на холодной вермишели с яичной скорлупой, застрявшей у меня между пальцами.
Well, I'm standing on a stranger's cold sesame noodles with egg shells stuck to my ankles.
Я... больше не могу ходить по яичной скорлупе и делать вид, что надеюсь.
I... can't walk around on eggshells anymore and pretend to hope. I...
Я делаю лучшие коктейли из яичной скорлупы и картофельной кожуры.
Pick me. I make the best potato peel and eggshell smoothies in town.
Мм, да, кстати, чтобы это потом не превратилось в аргумент платье, в котором она будет, на самом деле не белое. Оно цвета яичной скорлупы.
Oh, and, um, by the way, just so this doesn't turn into an argument later, the dress she's gonna wear isn't technically white ; it's eggshell.
- Альфред готовит пирожки с сырно-яичной начинкой.
Alfred's making tarts with an egg and cheese filling. Oh.
Как-нибудь заглушить этот звук трескающейся яичной скорлупы.
Anything to drown out the sound of eggshells breaking.
Слой жёлтой под светло-синей, загрунтовано по старому слою свинцовой "яичной скорлупы".
A layer of yellow under light blue, primed by an old base coat of leaded eggshell.
Предполагалось, что она будет цвета яичной скорлупы, Но это не яичная скорлупа...
It's supposed to be eggshell, but, oh, it's not eggshell...
Кэмерон купил здесь сушилку цвета яичной скорлупы.
Cameron here bought an eggshell dryer.
Яичной скорлупы.
Eggshell.
Мой муж заказал сушилку цвета яичной скорлупы...
My husband ordered an eggshell dryer...
Знаю, знаю, это как ездить на грузовике по яичной скорлупе.
I know, I know... It's like driving a semitruck through a narrow lane of eggshells.
- У тебя они на лице. А тут они на яичной скорлупе.
But that's a face, this is on the shell of a coating of an egg.
От яичной скорлупы?
- This is part of the egg?
Если ему нравится яично-винный напиток, на кухне есть битые яйца, с желтком, отделенным от белка.
If you care for an eggnog there's a wasted egg in the kitchen ready and separated. Do sit down.
.. Мэр Кох "Как оно?", пьющий яично-шоколадно-кремовый коктейль,.. .. жрущий рогалик и лосося еврейский мудак.
Mayor Koch "How I'm Doing?" chocolate-egg-cream drinking, bagel and lox, B'nai B'rith, Jew asshole.
Это как нью-йоркский яично-сливочный напиток.
Like egg creams in New York.
[* eggnog - традиционный рождественский яично-винный напиток]
No eggrl09 -
Мы нажираемся яично-винным коктейлем, вырубаемся.
We drink a lot of eggnog, we pass out.
Мой прогноз - ясно и яично!
Sunny side up.
Однажды он уснул с яично-салатовым сандвичем в своей кровати.
One time he fell asleep with an egg salad sandwich in his bed.