English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ 2 ] / 201

201 tradutor Espanhol

117 parallel translation
Комнаты 201, 2, 3, 4, 5, 6 и 7.
Habitaciones 201, 2, 3, 4, 5, 6 y 7.
Это не затянется. 201 Лэйкшоре Драйв.
No nos llevara mucho tiempo. 201 Lakeshore Drive.
Корректирую курс :
Ajuste a nuevo curso 201, marca 1-5.
Я обнаружил всех наших людей. И обнаружил существо, быстро передвигающееся сквозь породу.
He localizado a todos los hombres y a un ser moviéndose rápido por la roca rumbo 201.
В последний раз я засек существо в районе 26, оно двигалось по азимуту 201.
Se vio por última vez en el área 26, con rumbo 201.
Миссия агентов 201 и 347 - вызвать неисправность американской ракеты. Состояние миссии.
Misión de los agentes 201 y 347 crear una falla en el cohete de los Estados Unidos.
201-й, кодовый ответ не нужен.
201, las respuestas en clave son innecesarias.
Нанята 347-м и 201-м.
Contratada por 347 y 201.
Агенты 347 и 201 погибли на месте.
Los agentes 347 y 201 murieron instantáneamente.
Если понадоблюсь, - я в номере 201.
Si me necesita, estoy en la 201.
Ах, нет, в 201-м.
- 210. Quiero decir, 201.
А теперь иди назад в 201-й.
Ahora vuelve a la 201.
Учитывая, что я не умею свистеть, Вы не сможете примчаться в 201-й номер.
Así, yo no tengo que silbar y tu no tienes que correr a la 201.
Толстяк - в номере 201.
Gordo en la 201.
Толстяк - в 201-м.
Gordo en la 201.
Толстяк... в двести... первом.
Gordo en la 201.
Он в 201-м.
Gordo en la 201.
Западная 4-я улица, 201.
En la calle 4 Oeste, número 201.
Почему бы не спросить в 201-ой?
Por qué no preguntas en el 201?
[Skipped item nr. 201]
¿ Has leído El Niño Que Grito Lobo?
[Skipped item nr. 201]
NUEVO HOSPITAL CASA DE LOCOS
15 минут езды по 201-у шоссе на юг.
Tomen la autopista 201 al sur unos 15 minutos.
Они хотят убедиться, что он здоров, и отправить его на Звездную Базу 201, где его передадут команде специалистов.
Quieren que le enviemos a la base estelar 201, en la que será examinado por especialistas.
Я сообщу Звездному Флоту, что нам надо провести предварительные тесты, до того, как мы пошлем его на Звездную Базу 201.
Le diré a la Comandancia que debemos hacer unos análisis antes de enviarle a la base estelar 201.
Звездный Флот посылает USS "Консталлейшн" забрать мальчика и отвезти на Звездную Базу 201.
La Comandancia ha mandado a la U.S.S. Constellation para recoger al chico y llevarlo a la base estelar 201.
41 отметка, 201.
41, marca 201.
СНИ, также известнь / й как "чёрная лихорадка",... бь / л впервь / е обнаружен в 201 0г в маленькой норвежской популяции.
SAN, conocida como "La sombra negra"... apareció en el 2010 en una pequeña parte de la población noruega.
Умерла 3 сентября 201 5.
Murió el 3 de Septiembre de 2015.
" огда ты знаешь девуку из 201 квартиры?
Entonces conoce a la mujer que vive en el 201.
Недалеко от 201-го шоссе, я проверил.
Frente a la ruta 201, lo busqué.
201.
Cuarto 201.
201.
201. 201. 201.
Если удачно атаковать, то у тебя есть шанс достать и редкую карту.
Número 16 dobla otra vez, 120 billones. Número 201 dobla a 240 billones.
Что? Я запомнил. Чего?
El juego fantasma Isla de la Ambición, 240 billones por la persona Número 201.
Номер 16 удваивает до 120, номер 201 удваивает до 240.
Lo siento, Killua. No pude soportarlo...
Параграф 201 в руководстве для пассажиров уведомляет,... что зона 1224-1225 особенно холодная.
El párrafo 201 de la Guía del Pasajero advierte que el área 1224-1225 es especialmente fría.
У нас код 602 в плавучем домике в районе 201.
Tenemos un 602 en una casa flotante en el área 201.
"Ни клиент, ни детектив не могутзакрыть дело до окончания расследования".
Párrafo 201. "Ni el cliente ni el detective podrán terminar el caso antes de su resolución definida por el párrafo 314, subcláusula D..."
- Да!
201 00 : 13 : 34,897 - - 00 : 13 : 36,524 Creo que éstas son tuyas.
Номер 201 в конце коридора.
Habitación 201, al final del pasillo.
В соответствии с Законом о евгенике от 2015 года все наши агнаты находятся в состоянии вегетативной жизни.
Y conforme con las leyes de eugenesia de 201 5 todos nuestros agnates se mantienen en un estado vegetativo persistente.
201, 851.
322.961.
Восьмая миля. 201, 851 мили в час.
Milla 8... 322.961 kilómetros por hora.
Азимут - 201, и это все.
- Eso es todo.
Местонахождение агентов 201 и 347.
Localice a los agentes 201 y 347.
ТВИН ПИКС II сезон Восьмой эпизод перевод и наложение субтитров
BIENVENIDO A TWIN PEAKS Población 51.201
ТВИН ПИКС II сезон Седьмой эпизод перевод и наложение субтитров
BIENVENIDOS A TWIN PEAKS Población 51.201
ТВИН ПИКС II сезон Шестнадцатый эпизод перевод и наложение субтитров
BIENVENIDO A TWIN PEAKS 51.201 Habitantes
240 миллиардов, номер 201.
Estabas enojado, lo ví.
- Что? Химия 201.
En química de segundo.
Параграф 201 :
- No, no puedes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]