50е tradutor Espanhol
8 parallel translation
Пошли тебя обратно в 50е, тебя бы посадили в тюрьму за колдовство.
Si estuvieramos en los'50s estarías en la cárcel por bruja
-'50е?
- ¿ Los 50's?
Так же как в 50е и 60е в Англии и Америке
El racismo seguía estando arraigado en la sociedad, en los años 50 y 60, en Inglaterra y América.
Вот мы и тут - бревенчатый дом, который я снял, чтобы мы могли быть в безопасности, потому что это не 50е, и нам не нужно ставить машину там, где можно нажить неприятности на свою голову.
Aquí estamos, una cabaña que he alquilado para que podamos intimar con seguridad, porque no son los 50, así que no tenemos que aparcar y pegarnos el lote en el momento de inspiración.
Папа, на дворе уже не 50е.
Porque no es 1950, papá.
Ок, итак, наше следующее путешествие. Знаете обо всех этих мартышках и собаках, которых отправляли в космос в 50е и 60е?
Vale, entonces, nuestro próximo viaje. ¿ Sabéis todos los monos y perros que enviaron al espacio en los 50 y los 60?
Мы собираемся в 50е, а не в кошмар.
Queremos un look años 50, no uno atroz.
О Боже, добро пожаловать в 50е!
No me digas.Lo siguiente que dice, "No se preocupen, chicos, le permitiremos que maneje pero que no lo estacione". ¡ Oh, Dios! Bien venidos a 1950!