720 tradutor Espanhol
98 parallel translation
760 миль. 720 миль.
760... 720...
В Корейской войне приняли участие 5 720 000 военнослужащих, но только 77 из них удостоились этой чести.
En la guerra de Corea, de entre más de 5.720.000 militares de servicio, tan sólo 77 hombres recibieron esta condecoración.
1,720 марок 70 пфеннигов.
1 720 marcos con 70.
1,720 марок 70 пфеннигов за неделю.
1 720.70 en una semana.
Но потом увеличилась... до 720 злотых.
Ahora todo va muy bien.
Она убила Пало и украла у нас 720 тысяч долларов.
Liquidó a Palo. Y luego robó los 720.000 dólares que son nuestros.
Ты ведь взяла вторую половину от тех 720-ти тысяч долларов?
¿ Tienes aún la otra mitad de los 720.000 dólares?
720 по делу в Лас-Вегасе плюс 180 штрафа, который Дон заставил меня заплатить. Итого - 900 тысяч.
Los 720.000 del trabajo de Las Vegas... más los 180.000 de multa que el Don me hizo pagar como intereses.
У меня осталось всего семьсот двадцать франков.
Sólo nos quedan 720 francos.
Дом 720, четвертый этаж.
Número 720, quinto piso.
{ \ an5 \ p1 \ cH000000 } m 0 0 l 0 560 720 560 720 0 122 ) \ fs70 \ fscy136 } ЕВАНГЕЛИОН
Episodio 07 : Obra del Ser Humano
Знаешь, я заработал 720 очков на Интеллектуальной игре.
Saqué 7,2 en lengua en el examen de grado.
Лот 720.
Lote 720.
Страница 720.
Página 720.
Это одна из тех планет, которые посетили агенты NID в ходе их исследовательской программы.
Uno de los planetas visitados por el NID... 00 : 01 : 54,720 - - 00 : 01 : 56,832... mientras tuvieron su programa extraterrestre. Cierto.
Я читала статью о ресторанах, в которых стоят вазы с мятными конфетами.
Una vez le un artculo sobre restaurantes como este donde tiene un bote con caramelos de menta que coges cuando te vas 720 00 : 34 : 43,221 - - 00 : 34 : 46,150 Y cuando la gente sale del bao, muchas veces no se lavan las manos. 721 00 : 34 : 46,282 - - 00 : 34 : 49,927 Cogen un caramelo y se van, y han estudiado los caramelos
Да... - Ничего себе... - Так много?
Ni idea... 720 ) } ¡ Madre mía!
! - Ничего себе... - Так много?
720 ) } ¿ Tanto?
Он прав. Есть 720 возможных адресов врат.
Tiene razón, hay 720 posibles direcciones de la Puerta.
Оно напоминает огромный пузырь диаметром 720 млн. км, состоящий из заряженных частиц.
Es una burbuja de 725 millones de kilómetros que ruge con partículas cargadas de electricidad.
Да ведь это семьсот двадцать гульденов. Не буду.
Sí lo harás, y son 720 florines.
24 умножить на 30 В месяце 720 часов, в году 8760... "
Es 24 por 30. Son 720 horas al mes, 8760 horas al año "...
15 минут, $ 180, 4 консультации за час, $ 720.
15 minutos, a $ 180, 4 consultas por hora, $ 720 por hora.
Прибыл рейс 720 из Стокгольма выход номер 16.
El vuelo DU720 de Estocolmo está llegando por la puerta 16.
Ладно, 720 долларов 50 центов.
720.50 dólares.
1 килограмм 720 грамм стали, 350 граммов поликарбоната 70 граммов кевлара.
01 kg de acero 720 a 350 gramos de policarbonato 70 gramos de kevlar.
Эд Роузен про "Гигантов", 720, "Зона".
Ed Rosen al ritmo de los Gigantes, 760, La Zona.
60 на 12 это 720, что значит Падди берет... 120 фунтов стерлингов.
60 veces 12, eso es 720, es lo que hace Paddy... 120 libras.
Вы слушаете радио WZPZ на 720 AM
Y estás escuchando WZPZ 720 en su cuadrante A.M.
Вы должны понять, я просто об этом ничего не знал.
391 00 : 34 : 36,760 - - 00 : 34 : 38,720 Gracias por venir.
Код города 720
Código de área 720.
Твои 60 % от 1200 - это $ 720, минус 40 % от предыдущих $ 1200.
Tu 60 % de $ 1200.00 son $ 720.00, menos el 40 % de los anteriores $ 1200.00
Ценой 37000 фунтов ( 1 720 000р )
Precio, 44,100?
Втереть в мех, а затем просушить накидку в духовке. - --------------------------------------------------- 97 00 : 07 : 52,720 - - 00 : 07 : 56,200 Позвольте! Я не допущу шерсти на моих юбилейных булочках.
Restriegue la piel, y ponga la capa a secar en el horno.
Не женат, не привлекался, кредитная история в порядке.
Soltero, sin antecedentes penales, crédito 720.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
334 00 : 12 : 45,855 - - 00 : 12 : 47,720 Я стараюсь.
- Baby... - Ésa no es tu voz de pecho.
Хоккейная майка с лого Entertainment720, кому?
Remera de jockey de Entertainment 720, ¿ para alguien?
Entertainment720 - всего лишь небольшая мультинациональная компания контента для развлечений, которую я основал с моим партнером, Жаном-Ральфио.
Entertainment 720 es sólo una pequeña empresa multinacional de entretenimiento que inicié con mi amigo Jean-Ralphio.
Думаю, тебе может найтись место в Entertainment720.
Podrías tener un puesto en Entertainment 720.
Я принес вам, ребята, еще больше крутецких вещей от Entertainment720.
Les traje algunas cosas fantásticas de Entertainment 720.
Мухобойка Entertainment720. Кубик Рубика с моим лицом на нем.
Matamoscas de Entertainment 720.
Он печатает купюры с нашими лицами и логотипом Развлечений720.
Imprime billetes con nuestras caras... con el logo de e720 en ellos.
Я принес несколько наволочек от Развлечений720 для ваших подушек.
He traído fundas de almohada de Entertainment 720 para tu almohada.
Но это так же поможет и моей компании Развлечения720.
Pero también ayudará a mi compañía, Entertainment 720.
Развлечения720 не смогли получить стикер для книги Лесли.
Entertainment 720 fue incapaz de conseguir la pegatina para el libro de Leslie.
- 720.
- 720.
Она пришла ко мне в клинику, 403 00 : 23 : 23,720 - - 00 : 23 : 26,712 я вправил ей спину, остальное - история.
Nunca creí que vería ese día.
720 эпизодов вымогательства.
Nos vemos el otoño que viene.
777 00 : 42 : 46,220 - - 00 : 42 : 47,720 Слушаю.
Arde, cariño, arde. - Escúchame bien, cariño...
Зонтик Entertainment720.
Paraguas de Entertainment 720.