Blew tradutor Espanhol
11 parallel translation
# I remember when I met him he blew in like a wind #
Recuerdo cuando le conocí, él apareció como el viento.
# He blew through my soul like a tangerine wind #
Atravesó mi alma como un vendaval
But as usual, you blew it all, and so you looked for your next ticket, which you found in Sarah Cutler.
Pero como es normal, lo estropeaste, y buscaste tu proximo billete, que encontraste en Sarah Cutler.
А когда они увидят, что сейф взорвали, вопросы не сменят?
And when they see that the safe blew up, questions were not changed?
- Нас взорвали? - Ксюша!
Blew us?
Feel like I blew it.
Siento que lo estropeé.
She blew me off.
Ella me dio plantón.
We had a chance to do this whole planet earth thing right, and... and we blew it.
Tuvimos la oportunidad de hacer lo correcto con todo el planeta, y... lo arruinamos.
Пит нарушил протоколы, Огги не отзывается. Перезвони мне, сразу как сможешь.
Pete blew paso a través de los protocolos de verificación y Auggie no contesta a la puerta, así que llámame tan pronto como recibas esta llamada, ¿ vale?
First he killed the lawyer who blew the case... then the man he held responsible for the crime.
Tu me llevas en? Saber que?
Blew all our minds ( прим. хит Gwen Stefani )
Nos dejó boquiabiertos.