English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ C ] / Chen

Chen tradutor Espanhol

709 parallel translation
Господин Чен.
Chen.
Господин Чен я похож на лгуна?
Mr. Chen Parezco un mentiroso?
Господин Чен
Mr. Chen
Господин Чен.
Mr. Chen.
ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё.
Desea ver a su héroe, Mavic, Chen Lo que pasa es que lo admiro, eso es todo.
Ах, но мы можем получить доклад, что сказал Мавик Чен, не увидев его.
Ah, pero sólo veré lo que dijo Mavic Chen, pero no lo veré.
Это - Мавик Чен на выходных.
Es Mavic Chen de vacaciones.
Мавик Чен, вы провалили ваше задание.
Mavic Chen, ha fracasado en su tarea.
Мавика Чена, в некомпетентности!
Mavic Chen, de incompetencia!
Стивен, передай коробку Чену.
Steven, maneja la cabina para Chen.
Свяжитесь с Мавик Ченом и потребуйте отчёт.
Contacta con Mavic Chen y pide un informe.
Это означает, Мавик Чен точно знает, где мы.
Eso podría significar que Mavic Chen sabe exactamente dónde estamos.
Вы не могли допросить Чена и не можете спросить Брета.
No se podía preguntar a Chen y tampoco a Bret.
Мавик Чен, Хранитель Солнечной Системы?
Mavic Chen, Guardián del Sistema Solar?
Чен должен быть под наблюдением.
Chen - debe ser vigilado.
Это Мавика Чена!
Es la de Mavic Chen!
И потом я вернусь на корабль Чена.
Y entonces iré a la nave espacial de Chen.
Земля должна быть предупреждена о Далеках и о Чене.
La Tierra deben ser advertida sobre los Daleks - y sobre Chen.
Мавик Чен,
Mavic Chen,
Я, Мавик Чен, даю вам сердечник деструктора времени!
Yo, Mavic Chen, os daa el núcleo del destructor tiempo!
Но что относительно Maвик Чена?
Pero, ¿ qué pasa con Mavic Chen?
И Maвик Чен отдал это Далекам, чтобы закончить одно из самых зловещих оружий, когда-либо изобретённых,
Y Mavic Chen se lo ha dado a los Dalek para crear una de las armas más malvadas jamás concebida :
Никто не знал, что представитель Мавик Чен приносил сюда!
Ninguno de los demás sabía qué era lo que el representante Mavic Chen traía aquí!
Но он очень близок к Чену.
Pero está muy cerca de Chen.
Помните, Чен будет иметь союзников на Земле, и...
Recuerde, Chen tendrá aliados en la Tierra, y...
Свяжитесь с Мавик Ченом через секретную красную связь.
Contacta Mavic Chen a través de la red de comunicación secreta.
Вы слишком доверяете Мавику Чену.
Usted muestra demasiada confianza en Mavic Chen.
Мавик Чен жаден до власти.
Mavic Chen está hambriento de poder.
Да, но мы не можем приземлиться на главной посадочной площадке, помнится, это судно Чена!
Sí, pero no puede aterrizar en la zona de aterrizaje principal Recuerde, esta es nave espacial de Chen!
Тогда я, Мавик Чен, буду следующим в очереди!
Entonces seré yo, Mavic Chen, quien sea el próximo en línea!
Ох, но ведь каждый человек знает, что корабль Чена аварийно сел недалеко отсюда.
Oh, pero seguro que todo el mundo debe saber que la nave espacial de Chen se estrelló a poca distancia de aquí.
Послушай, ты не понимаешь, что Чен, вероятно, должен вернуться на Землю в это время.
Mira, ¿ no comprendes que Chen probablemente ha regresado a la Tierra en este tiempo?
Мавик Чен?
Mavic Chen?
Да, они намерены захватить или уничтожить Солнечную систему и Чен помогает им.
Sí, tienen la intención de capturar o destruir el Sistema Solar y Chen les está ayudando.
Сколько Мавик Чен платит вам за ваше предательство, хм?
¿ Qué precio está Mavic Chen pagando por vuestra traición, ¿ eh?
Да ведь вы сами говорили это, когда рассказали, как передавали вещь Чену.
¿ Por qué usted, usted mismo, lo mencionó cuando dijo cómo Chen entregó el material.
В котором вы и Чен, и сколько ещё других?
Está usted, Chen, y cuántos más?
Мавик Чен почти вернул Тараниум и вернется с ним сюда в течение двух земных дней.
Mavic Chen casi ha recuperado el núcleo de Taranium y regresará con él aquí en dos días terráqueos.
Это заговор Мавика Чена, чтобы дискредитировать меня!
Se trata de un complot de Mavic Chen para desacreditarme!
Это Чен!
Es Chen!
Когда Мавик Чен вернется, мы узнаем истину.
Cuando Mavic Chen vuelva podremos descubrir la verdad.
Да, мы, вероятно, в розыске теперь другими "друзьями" Чена.
Sí, estamos probablemente siendo buscados ahora por otros "amigos" de Chen.
Мавика Чена и двух путешественников во времени.
Mavic Chen y dos de los viajeros del tiempo.
Представитель Чен, новый приказ был получен.
Representante Chen, se han recibido nuevas órdenes.
Еще раз - я Мавик Чен,
Una vez más, yo - Mavic Chen,
Я, Мавик Чен, решу, когда Союз закончится.
Yo - Mavic Chen - decidiré cuándo la Alianza llega a su fin.
Тараниум Мавика Чена наконец сжег себя.
El núcleo de Taranium de Mavic Chen finalmente se ha consumido.
Вы, Чен, пойдете с нами.
Usted, Chen, vendrá con nosotros.
Мавик Чен может прочесть ультиматум.
Mavic Chen puede emitir el ultimátum.
Приведи Чена к передатчику.
Lleve a Chen al audio de voz.
Мавик Чен, ты возьмешь Тараниум.
Mavic Chen, usted recibirá el Taranium.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]