Crossroads tradutor Espanhol
24 parallel translation
Как Клэптон записал'Перекрёсток'.
como Clapton lo hizo con "Crossroads."
Потом, Жан-Клод повёл меня в Перекрёсток и там мы немного посидели вместе с Дрю Беримор.
Y entonces Jean-Claude me llevó a Crossroads y nos encontramos con Drew Barrymore.
- Да, давайте "Crossroads".
Vamos a tocar "Crossroads".
Лучше "Crossroads".
Vamos a tocar "Crossroads".
Ты когда-нибудь слышала о программе "Sierra Crossroads"?
¿ Has oído hablar de del programa Sierra Crossroads?
Мама, мне нужно 1200 долларов, чтобы поехать в "Sierra Crossroads".
Mamá, necesito $ 1.200 para ir este verano a Sierra Crossroads.
- Я хочу поехать в "Sierra Crossroads".
- Iré a Sierra Crossroads.
- Я из "Sierra Crossroads".
Soy de Sierra Crossroads.
Он же терпеть не может эту чушь "Sierra Crossroads".
¿ Qué? El odia toda esta basura de Sierra Crossroads. ¿ Bromeas?
Извини, что "Sierra Crossroads" ничего не получилось.
Lamento que lo de la expedición no saliera como esperabas.
- Норс-Кроссродс Драйв 12-50.
- North Crossroads Drive 1250.
Вообще-то, я был в Кроссроадс.
En realidad, era Crossroads.
Кроссроадс, даже хуже.
Ooh, Crossroads. Incluso peor.
Capitol Crossroads Press.
Capitol Crossroads Press.
NY 8x08
NY S08E08 "Crossroads"
Ну, я взял нам билеты на концерт Goose Down в Кроссроудс.
Bueno, yo tengo tickets para el concierto de Goose Down en Crossroads.
Удачи с "Перекрестком 2".
Buena suerte con vuestro Crossroads 2.
Что Сэйди знала? Перекресток это недооцененная жемчужина.
¿ Y Sadie qué sabía? "Crossroads" era una joya sobrevalorada.
Фильм "Перекрестки".
Crossroads : hasta el final, la película.
Даже мотель на перекрёстке полностью занят.
Incluso el Motel Crossroads estaba ocupado.
Жду "Перекрёстки".
Espero que toquen "Crossroads".
Я отправила 50 е-мейлов, и мне ответила самая классная галерея в Кроссроудс.
Mandé unos 50 emails y finalmente me contestó la mejor galería e Crossroads.
- Ты там был?
Crossroads es genial. - ¿ Tú has ido?
Кевин Бэнкс?
Kevin Banks el que actuaba en Crossroads.