English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ H ] / Harrison

Harrison tradutor Espanhol

1,505 parallel translation
Ты видишь свои фотографии и читаешь статьи... о Джордже Харрисоне, Pинго Старре, Поле и Джоне, но не веришь, не воспринимаешь, думаешь "Неужели это я, в газете?"
Ves fotos tuyas y artículos. George Harrison, Ringo Starr Paul y John. Pero nunca te paras a pensar :
Помните, Джордж Харрисон говорил об опыте наслаждения? Вы можете получить такой опыт, например, выпив бутылку виски.
George Harrison habla de una experiencia de éxtasis algo que puedes tener también con una botella de whisky.
Я помню таинственность, окружающую Джорджа Харрисона. Я стеснялась задавать ему вопросы.
Recuerdo que había un misterio en torno a George Harrison.
И вот эта ужасная весть пришла.
GEORGE HARRISON APUÑALADO EN LUCHA CON LADRÓN
Нам нужно быть к шести в Гаррисоне.
Debemos estar en Harrison a las 6
јнхель присматривал за √ аррисоном, пока € быстренько сходила поплавать.
Angel cuidó de Harrison mientras me daba un chapuzón rápido.
√ аррисон еЄ обожает. - ј € обожаю его.
Harrison la adora.
ажетс €, √ аррисону тут очень понравилось. ƒаже уходить не хотел.
Parece que a Harrison le gustó mucho el lugar.
"ы - отец. " как же теперь √ аррисон?
Eres un padre, ¿ qué hay de Harrison?
" естно говор €, € много думал о том, чего бы € не хотел передавать √ аррисону.
Para ser honesto, he pensado mucho sobre lo que no quiero transmitirle a Harrison.
- стати, о школах... " з детского сада тебе ещЄ не звонили?
- Hablando de escuelas ¿ ya supiste algo del preescolar de Harrison?
" ы водил √ аррисона на собеседование?
¿ Llevaste a Harrison a la entrevista del preescolar?
Ёто чтобы € смог объ € снить √ аррисону.
Solamente para poder explicárselo a Harrison.
ћне кажетс €, что он не хочет, чтобы √ аррисон видел его в таком состо € нии.
Creo que solamente intenta que Harrison no lo vea.
Ќо € хочу, чтобы у √ аррисона было нормальное детство, хорошее детство.
- Ya veo. Quiero que Harrison tenga una infancia normal. Una buena infancia.
Мы знаем, что вы - Гарри Бержерон, а так же Дональд Старк, некогда владелец Гудзонского банка спермы.
Sabemos que eres Harrison Bergeron pero que también es Donald Stark ¿ quien una vez tuvo el banco de esperma Hudson?
Его имя Гаррисон Дампфи
Su nombre es Harrison Dunphy.
Харрисон, проводите гостей.
Harrison, por favor, muéstrales la salida a nuestros visitantes.
Отпустите Харрисона.
Deben dejar que Harrison se vaya.
Но я всё расскажу, если вы освободите Харрисона.
Pero si van a liberar a Harrison, entonces hablaré.
Пусть запись отражает, что вся дальнейшая переписка может направляться в "Гаррисон и Паркер".
Deja constancia de que cualquier correspondencia futura puede ser entregada en las oficinas de Harrison Parker
Два свободных часа, пока Гаррисон в яслях.
Dos horas libres mientras Harrison está en la guardería.
Малыш, я не знаю, какой он на работе, но когда ты видишь, как он читает Гаррисону "Все какают", ты понимаешь, он большая душка.
Cariño, no sé como será en el trabajo, pero una vez que lo ves leyéndole a Harrison "Todo el mundo hace caca", te das cuenta de que es muy blando.
Я вероятно должен уложить Гаррисона.
Probablemente debería acostar a Harrison.
Мне кажется, Гаррисон немного побаивается всего этого.
Creo que a Harrison le asusta todo eso.
Гаррисон.
Harrison.
У Гаррисона сегодня конкурс про Ноев ковчег.
Tengo el teatro del Arca de Noé de Harrison esta tarde.
Вы видели Гаррисона?
¿ Ha visto a Harrison?
Гаррисону тоже скоро понадобится наставник.
Harrison en algún momento va a también va a necesitar un buen pastor.
Чем взрослее становится Гаррисон, тем больше задумываюсь над тем, во что же я верю.
Como Harrison está creciendo, he estado pensando más detenidamente en qué creo.
Я хочу, чтобы Гаррисон так и оставался на этом пути. И чтобы единственными волками в его жизни были только сказочные персонажи.
Por mucho que quiera que Harrison permanezca así para siempre, a partir de ahora, los únicos lobos que habrá en su vida serán los de los cuentos de hadas.
- Гаррисон, перестань.
- No, Harrison.
В возрасте Гаррисона важно всё.
Cuando se tiene la edad de Harrison todo es importante.
Мне не с кем оставить Гаррисона.
No tengo canguro para Harrison.
Это мой сын, Гаррисон!
Ese es mi hijo, Harrison.
Гаррисон, мы уезжаем.
Harrison, al auto.
Гаррисон себя неважно чувствует.
- Harrison no se siente muy bien.
Может, стоит сказать Астор и Коди, что Гаррисон в операционной?
¿ Crees que debemos avisar a Astor y Cody, que Harrison está en cirugía?
Гаррисон в порядке, и ты заключил это соглашение.
Harrison está bien, y concretaste ese pacto.
Нормально.
- ¿ Cómo está Harrison?
Я оставила её где-то у Гаррисона.
Lo dejé en el apartamento en la zona de Harrison.
Ты же сюда пришёл не только для того, чтобы просто спросить о Гаррисоне, не так ли?
Pero no has venido hasta aquí solo para preguntarme lo de Harrison, ¿ verdad?
Можешь сказать "спасибо", Гаррисон?
¿ Le das las gracias, Harrison?
Спасибо, Гаррисон, что помогаешь мне укладывать моего малыша спать.
Gracias Harrison, por ayudarme a echar a dormir a mi hombrecito.
У Гаррисона есть целая чертова квартира здесь.
Harrison tiene un maldito apartamento entero allí.
А может быть, ты могла бы оставить фотографии на столе у 626 00 : 34 : 49,686 - - 00 : 34 : 50,887 так чтоб Гаррисон не увидил их.
Y quizá podrías guardar las fotos en el escritorio de Dexter, así Harrison no las vería.
- В коробке для игрушек Гаррисона.
- En la caja de los juguetes de Harrison.
Сегодняшние программки!
El programa con George, el ex-Beatle, Harrison.
- У Гаррисона?
- ¿ Harrison?
- Но Гаррисон...
- Pero Harrison...
- Гаррисон крепко спит.
- Harrison está profundamente dormido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]