Holt tradutor Espanhol
913 parallel translation
- Норман Холдсворт. - Здесь, сэр. - Роберт Монро.
Norman Holdsworth, Robert Monroe, con el capitán Holt.
Два в Гамбурге, один в Роттердаме, два в Антверпене, один в Гулле,.. один в Стокгольме, один в Копенгагене,.. и три в Северном море.
Dos en Hamburgo, uno en Rotterdam, dos en Amberes, uno en Holt, uno en Estocolmo, uno en Copenhague,... y tres en el Mar del Norte.
Холт, ты где?
Holt, ¿ dónde estás?
" В списке претендентов, кроме вас представлены :
" A parte de usted, la corta lista incluye a Arthur Holt, léase Sr. Bolas de acero,
Мой человек говорит, что они еще не определились.
Gracias, Holt. Buenas nuevas. Mi lunar dice que aún están meditándolo.
Сейчас у нас рекламная кампания новых духов для Алексиса Холта.
Ahora estamos haciendo la nueva campaña de los perfumes de Alexis Holt.
Мне нужно, чтобы ты стала моими глазами на съемках для Холта.
Serás mis ojos en la campaña Holt.
По правде, Мейби пошла вслед за мальчиком по имени Стив Холт, который пробовался на главную роль в школьном спектакле.
En verdad, Maeby quería acercarse a un muchacho de nombre Steve Holt... quien hizo la audición por el papel principal.
- Наконец, роли были утверждены.
- Más tarde, anunciaron el elenco. - ¡ Steve Holt!
- Стив Холт!
- ¡ Steve Holt!
- Дублёр Стива Холта?
- ¿ El sustituto de Steve Holt?
Клёво. А я просто хочу поцеловать Стива Холта.
Yo sólo lo hago para besarme con Steve Holt.
- А Стивен Холт... Где Стивен Холт?
Steve Holt... ¿ Dónde está Steven Holt?
Чего не скажешь о Стиве Холте.
A diferencia de Steve Holt.
Но, к удивлению Мейби, этот поцелуй ей совсем не понравился.
Pero Maeby se sorprendió porque no le gustó besar a Steve Holt.
Но сперва я хотел бы представить нам нашего нового редактора, наш колокольчик,... Стэйси Холт.
Quiero saludar a la nueva productora adjunta la tocadora del timbre, Stacy Holt.
- Здравствуйте. Это Стэйси Холт.
- Hola, soy Stacy Holt.
Эта женщина, Стэйси Холт, наш сотрудник, пригласила вас под вымышленным предлогом.
... Stacy Holt trabaja aquí y te trajo con una excusa falsa.
Стэйси Холт.
¡ Stacy Holt!
А ты ищи свой счастливый конец, Стэйси Холт.
Ve a buscar tu final feliz, Stacy Holt.
- Меня зовут Стэйси Холт. - Стэйси.
Me llamo Stacy Holt.
- Стив Холт!
Steve Holt.
Кстати, я тебе говорила? Я случайно столкнулась с Стивом Холтом.
¿ Te dije que casualmente me encontré con Steve Holt?
Это очень возможно. - Она собирается встретиться со Стивом Холтом.
Va a encontrarse con Steve Holt.
Я думала, ты собиралась встретиться со Стивом Холтом в школе.
Creí que ibas a la escuela para ver a Steve Holt.
Стив Холт!
¡ Steve Holt!
Холт, иди сюда.
Holt, ven acá.
Холт, что вы здесь делаете?
Holt, ¿ qué diablos estás haciendo?
Сержант Холт снабдил нас дополнительными глазами и ушами.
El sargento Holt nos dio un par de ojos y de orejas adicionales.
Еще одно свидание со Стивом Холтом.
¿ Otra cita con Steve Holt? Si.
Стив Холт не мой сын.
¿ Steve Holt?
Эй, эй, а это - мой сын. Стоп, значит Стив Холт мой кузен?
Espere, ¿ entonces eso quiere decir que Steve Holt es mi primo?
Тем временем, волнующаяся о сексуальных ожиданиях Стива Холта
Mientras tanto, preocupada por las expectativas sexuales de Steve Holt,
А Джордж Майкл вернувшись домой нашел своего кузена Стива Холта без сознания.
Y George Michael volvió para casa para encontrar a Steve Holt inconsciente.
А травмированный Стив Холт нуждался в отце.
Y un Steve Holt traumatizado necesita a su padre.
Я - твой отец, Стив Холт!
¡ Yo soy tu padre, Steve Holt!
Молодой соседский скандалист по имени Стив Холт прибудет сюда с минуты на минуту.
Un joven de la vecindad que atiende por el nombre de Steve Holt aparecerá en cualquier momento.
Майкл пытался доказать свою мужественность со Стивом Холтом.
Michael estaba intentando probar su masculinidad con Steve Holt.
Я имею ввиду, что я уже пообещал Стиву Холту.
Lo cierto es que, ya se lo he prometido a Steve Holt.
Майкл и Стив Холт финишировали первыми.
Michael y Steve Holt terminaron su triatlón en primer lugar.
Бастер записывает Стива Холта в армию.
Búster inscribe a Steve Holt en el ejército.
- Стив Холт. - Стив Холт!
- Steve Holt.
А кто такой Стив Холт?
¿ Quién es Steve Holt?
А то я не в настроении туда идти.
"VOLTE" POR STEVE HOLT porque no estoy de humor para ir por allá.
Я заставил Джорджа Майкла участвовать в выборах... и кажется он проиграет Стиву Холту.
Yo no soy tan perfecto. Presioné a George Michael para postularse... pero creo que lo aplastará un chico llamado Steve Holt.
Если твой сын хочет получить больше двух процентов, ему придется взяться за Стива Холта.
Sí, pero si tu hijo quiere más del 2 %... tendrá que atacar a Steve Holt.
- Холт.
- Holt.
- Я думал, он нравится тебе.
- ¿ Steve Holt?
А наконец-то объявился.
- Chris Holt se úne ahora. ¿ Chris?
Джоуб, вместо того, чтобы пытаться произвести впечатление на своего фальшивого отца, может стоило бы провести немного времени со СВОИМ сыном?
Quizá deberías pasar un poco de tiempo con tu verdadero hijo. Steve Holt no es mi hijo.
- Откуда ты знаешь Стива Холта?
- ¿ Conoces a Steve Holt?