I am tradutor Espanhol
391 parallel translation
Майнак, сын Гималаев I am Mainaak, son of the Himalayas, крылья свои укрывая в морях
Soy Mainaak, hijo del Himalaya, ocultando mis alas en el mar.
Я слишком стар, чтобы менять свои взгляды.
I am too old to change my views.
You decreed I should be what I am
Señor, que creaste al león y al cordero me sentenciaste a ser lo que soy
Я с Вами.
I am with you.
# Я один
I am one
( Анг. ) Я американец. Отпустите меня!
"I am american." Déjeme. *
Now here I am down in Kingstown again.
"Ahora estoy aquí en Kingstown otra vez."
- С С я морж.Т С?
- ¿ En la canción I Am the walrus? - Ya sabes, tú...
С С я морж.Т С
- I Am the Walrus.
С С я морж.Т С ƒонни, бл € дь, заткнись на хуй.
- Sí. - I Am the Walrus. - Eso es...
Я такой дурак.
I am so stupid.
У меня с детьми ничего не получается.
I am awful with children.
Я сильный.
I am strong.
- I am.
"I am"...
Да знаю я : I аm.
Lo sé, "I am"...
- Я все больше и больше убеждаюсь в том McNamara : - I am more and more convinced что надо подумать о некоторых иных действиях кроме как военных, поскольку это единственное что здесь применяется. think of some action other than military action, as the only program here.
Cada vez estoy más convencido que necesitamos pensar en otra acción fuera de la militar como única opción.
But I am not ashamed
Pero no estoy avergonzado.
This is how I am and I'll stay like this.
Yo soy así y así seguiré.
У меня места только на одного сопровождающего, так что...
I am realidad sólo se permite un equipaje de mano, así que...
- Хороший совет. # Я электро-бой
- Ése es un buen consejo - "I am electro boy"
When I'm with you, I am so alive
# Cuando estoy contigo me siento realmente vivo #
Какой же во мне состязательный дух!
How competitive I am!
ћне сказали. что в п € тницу будет объ € влено о перемещении 80 сдвоенных автобусов с трех маршрутов
.. I am told that we are announcing the removal of the bendy bus from three routes, 80 buses.
I am Yu. You are me? No, my name is Yu!
Y seguro - seguro - seguro - si ¡ seguro!
I am so fucked.
Estoy tan jodida!
Я просто хочу сказать как я ценю что вы дали мне шанс работать с вами.
I just wanna tell you how stoked I am that you gave me a chance to be in your flick.
Я так рада, что твой отец это не слышал.
I am so glad your father didn't hear that.
I am no longer married to a gay guy.
Ya no estoy casada con un tío gay.
I am the perfect person to step into his job, and that is exactly when Parker starts kindergarten.
Y yo soy la persona perfecta para sustituirle, y es exactamente cuándo Parker comenzará a ir a la guardería.
I am doing this, Tom.
Lo voy a hacer, Tom.
I am going after this job.
Voy a por este trabajo.
Tom, I am in pain. Do you mind?
Tom, estoy dolorida. ¿ Te importa?
Смотри, друзья семьи. Придётся пойти и поговорить.
Hay una am ¡ ga de la fam ¡ I ¡ a a la que debo saludar.
И добился.
And I am.
- What am I supposed to say?
- ¿ Qué se supone que tengo que decir?
Но как, черт возьми, я собираюсь выбираться из этого? "But how the hell am I gonna get out of this?"
¿ Pero cómo me voy a zafar? "
Что я могу поделать? "What am I gonna do?" Джонсон не мог убедить меня, и я не мог убедить его. Johnson couldn't persuade me, and I couldn't persuade him.
Johnson no me podía persuadir y yo no lo podía persuadir a él.
Am I holding a crock of shit? ) У нас что, больница Святой Херни?
Dime una cosa. ¿ Este hospital se llama Santa Olla de Mierda?
Что я творю со своей жизнью?
What am I doing with my life?
te ashi tsunagareteru yo I'am like marionetto я кукла sonna no arienee yo ittai dou natteru no что же это?
La mano, el pie, se encuentran conectados, soy una Marioneta ¿ Piensas que eso no puede ser posible?
te ashi tsunagareteru yo I'am like marionetto sonna no arienee yo ittai dou natteru no что же это?
La mano, el pie, se encuentran conectados, soy una Marioneta ¿ Piensas que eso no puede ser posible?
te ashi tsunagareteru yo I'am like marionetto sonna no arienee yo ittai dou natteru no
La mano, el pie, se encuentran conectados, soy una Marioneta ¿ Piensas que eso no puede ser posible? ( Dime dime ) Quien manda?
Sorry, I am the police of XZ district.
Perdón, soy policía del distrito XZ.
[I... am a police] what are you talking about!
¿ Qué estás diciendo?
Ja... Jade... it's... it's.... I... am... a police...
Soy... soy.... yo... soy... un policía... nosotros... decidimos...
У тебя громкая связь?
Am I on speaker phone?
От кого прячемся, приятель? Простите, простите.
Hola, am i go. ¿ Qué haces ahí detrás?
Am I the only one who sees?
# ¿ Soy el único que lo ve? #
Ќет, нельз €. " вот почему.
Am I allowed to have a drink on the - tube? No, you're not. Here's why.
Что рассказывать на свидании?
What am I gonna talk about on a date?
То есть это я должен уйти?
- Am I the one that has to leave? - Yes.