Jessie tradutor Espanhol
794 parallel translation
За него ее допила его жена Джесси.
Su esposa Jessie lo había terminado.
Никто больше не зовет меня Джесси.
Ya nadie me llama Jessie.
Мистер Бернс, будете называть меня Джесси?
- ¿ Quiere llamarme Jessie?
Мистер Хьюгсон, будете называть меня Джесси?
¿ Quiere usted llamarme Jessie?
Очень мило с вашей стороны.
- Muy amable. Vamos, Jessie.
Смотреть надо!
¡ Jessie!
- Джесси, хватит.
Jessie, ¡ para! ¡ Déjame!
Послушай, я последний раз говорю.
Jessie, querida, escucha. Escúchame por última vez.
Ну и ладно, пусть Делай как хочешь
Gracias, Jessie.
Если кто-нибудь позвонит, особенно синьорина Джесси, я сплю.
Si Miss Jessie llama, duermo. Si insiste, duermo.
- Давид, что случилось
- Es la Sta Jessie
Этим целителям не нравится много незнакомцев, особенно их дъякону, Джесси Ховаху.
Odian a los forasteros, sobre todo su diácono, Jessie Hovah.
Кто такая Джесси?
¿ Quién es Jessie?
Джесси был первой женщиной, которую я увидел раздетой.
Jessie fue la primera mujer a la que vi desnuda.
Безумная, поразительная Джесси.
La delirante y maravillosa Jessie.
Я встречался с Джесси два месяца.
Salí con Jessie durante dos meses.
Знаете, это плохо, что вы не могли жить и с Джесси, и с Энни.
Qué pena que no haya podido vivir con Jessie y Annie.
Я ищу Джесси Стоун.
Busco a Jessie Stone.
Я ищу Джесси Стоун.
- Busco a Jessie Stone.
- Зачем вы ищите Джесси?
- ¿ Por qué busca a Jessie?
Эй, Джесси! Догадайся в чем дело!
Hola, Jessie. ¿ Adivina qué?
Я думаю, что вы - другая Джесси Стоун.
Pensé que era otra Jessie Stone.
Вы ищете Джесси Стоун... которая держала танц-школу на "Стейт Стрит".
Usted busca a la Jessie Stone... que tenía una escuela de baile en la calle State.
Спасибо, Джесси.
Gracias, Jessie.
Вот, это - Джесси.
Sí, allí está Jessie.
Доброе утро, Джесси.
Buenos días, Jessie.
Привет, Джесси.
Hola, Jessie.
- Я - Гарри, Джесси.
- Soy Harry, Jessie.
Как я рад видеть тебя, Джесси.
Es un placer verte, Jessie.
- Да, Джесси?
- ¿ Sí, Jessie?
Я обещаю, Джесси.
Te lo prometo, Jessie.
Даже тетя Джесси... приедет поздравить тебя с возвращением.
Incluso la tía Jessie y mamá... vendrán a celebrar tu vuelta a casa.
Джесси, я же говорил, Гус просил, чтобы я подошёл раньше.
Ya te lo he dicho, Jessie. Goose quiere que llegue temprano.
Пойдём, Джесси.
Vamos, Jessie.
Джесси. Джесси, Джесси.
Jessie.
Джесси!
¡ Jessie!
Я тут встретил одну телку по имени Джесси.
He conocido a otra mujer, Jessie.
Ах да, это моя жена Джесси.
Ésta es mi mujer, Jessie.
У нас здесь госпожа Джэсси Боуман, ей 77 лет.
Tenemos aquí a la Sra. Jessie Bowman, de 77 años.
- Мне очень жаль, Джесси.
Lo siento Jessie.
А это дочь Эда, Джесси.
Y ésta es la novia de Ed, Jessie.
- Джесси? Ты что, не идёшь сегодня на работу?
Jessie, ¿ no vienes a trabajar hoy?
Как вы сможете двигаться со мной?
Jessie tiene razón.
Но, к моему удивлению, появился он, мой любимый Джесси.
Pero de repente, ahí estaba él, mi amado Jessie.
Хотела бы я встретить тебя, Джесси.
A tu salud, Jessie.
Джесси?
¿ Jessie?
У Джесси был нож в ботинке.
Jessie tenía una navaja oculta en la bota.
Джесси, не будем ссориться, ну хватит.
Jessie, no quiero enfadarme.
Перестань, пожалуйста.
Jessie, no hagas esto. Duerme un poco.
- Помочь, Джейси?
- ¿ Te ayudo, Jessie?
- Заткнись, Джесси!
- ¡ Cállate, Jessie!