English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ J ] / Jp

Jp tradutor Espanhol

435 parallel translation
- Привет, судья, как дела?
- Hola, JP, ¿ y el negocio?
Гореть тебе в аду, судья.
Te pudrirás en el infierno, JP.
Ситибанк, JP Morgan Chase и Банк Америки — самые мощные органы управления внутри коррупционной Федеральной Резервной системы.
Citibank, JP Morgan Chase y Bank of America son los controladores más poderosos dentro del sistema corrupto de la Reserva Federal.
Стефано Дженпьерро.
- Stéphane tiene a JP.
Всё было взаправду, как с Патриком.
Lo mantuve realista, como hace JP.
Ситибанк, JP Morgan Chase и Банк Америки — самые мощные органы управления внутри коррупционной Федеральной Резервной системы.
Citibank ( Banamex ), JP Morgan Chase, y el Bank of America son los controladores mas poderosos del corrupto sistema de Reserva Federal
И наконец седьмым идёт пилот Трэнсама - Джей-Пи по прозвищу "Милашка".
Sweet JP Transam se posiciona con el séptimo puesto en la cola del grupo.
Хотя, если честно, у меня есть определённые сомнения насчёт Джей-Пи.
Aunque tengo mis dudas acerca de JP.
Джей-Пи включает ускорение на последнем участке!
¡ JP destapó el nitro en el tramo final!
Трэнсам под управлением Джей-Пи догоняет лидеров!
¡ JP Transam se ha puesto al día!
Вы только посмотрите, какая техника!
¡ Mira ese magnífico movimiento de JP!
Да. Только Джей-Пи сможет провернуть всё так, как надо нам.
JP es el único que puede lograr salir de un aprieto de esta manera.
А что если Джей-Пи захочет выиграть?
No crees que JP sería capaz de ganar esta, ¿ verdad?
Ты же понимаешь, что если он сейчас одержит победу то это станет большим ударом по синдикату, а, Фрисби?
Ya sabes, Frisbee, que, si JP gana, el sindicato obtendrá un gran éxito.
Джей-Пи не просто так "милашкой" кличут. Расслабься.
Mira, él no se llama "Sweet JP" por nada.
"Милашка" Джей-Пи...
"Sweet JP", ¿ eh?
И как там дела с Джей-Пи?
¿ Y nuestra posición con JP?
Что ж, поглядим, к чему нас приведёт дружба с Джей-Пи.
Ahora veremos como juegas tu amistad con JP.
Джей-Пи наконец-то обходит Соноши и вырывается в лидеры!
¡ Adelanta a Crab Sonoshee, JP finalmente está en cabeza!
Джей-Пи, как вы прокомментируете своё участие в гонках Красной полосы?
¡ JP! ¿ Qué se siente sabiendo que irá al REDLINE?
Милашка Джей-Пи, улыбнитесь на камеру!
¡ Querido JP! ¿ Podría poner una gran sonrisa para la cámara?
В связи с отказом от участия Курукуру Дазы и Сёто О-Джина кандидатуры Мики и Тодороки, победителей Синей полосы а также Джей-Пи, проведшего блистательную гонку на Жёлтой полосе, были выдвинуты на участие в Красной полосе.
KURUKURU = DAZA y SHOTO = O-JIN se han retirado, el equipo de Miki y Todoroki - los ganadores del Blue Line - y JP, quien tuvo una carrera brillante en Yellow Line, fueron nominados.
Джей-Пи, дайте нам свой ответ!
JP, por favor, ¡ haz una declaración!
- Не будет он.
No lo hará. ¿ Esto es oficial, JP?
Прокомментируйте ситуацию, Джей-Пи!
Por favor, ¡ haz una declaración JP!
Жди в гости Джей-Пи!
¡ Aquí viene JP!
Вот такое заявление сделал Джей-Пи, отобравшийся на Красную полосу.
Esa es la declaración de JP, quien se ha clasificado para la REDLINE.
Ты же у нас "милаха".
Eso es cierto, lo olvidé. Tú eres "Sweet JP."
В общем так, Джей-Пи.
Escucha, JP.
Джей-Пи?
Soy JP. ¿ JP?
Джей-Пи!
¡ JP!
К тому же, не забывай, кто у нас за рулём.
Además, JP lo conducirá.
Ставлю 300 на Джей-Пи.
Serán 300 por JP.
Не наученный горьким опытом Жёлтой полосы Джей-Пи снова врезается, в этот раз на тестовом пробеге.
Después de su dramática colisión en la Yellow Line, JP lo hizo de nuevo durante su última vuelta de prueba.
Вот оно, Джей-Пи.
¡ Ya está aquí, JP!
Джей-Пи?
¿ JP?
Сегодня, накануне состязаний, мы коснёмся Джей-Пи попавшего в список участников исключительно по замене.
En la víspera de la gran carrera, contamos con JP, que entró en el corte sólo porque otro corredor se retiró.
Как и у Линчмена, известного своими грязными делами прошлое Джей-Пи такое же тёмное.
Al igual que Lynchman, que es conocido por su conducta violenta, JP tiene un oscuro pasado en su haber.
В ходе расследования мы выяснили что этот человек, называемый "милашкой" Джей-Пи на самом деле мастер по проведению подставных гонок.
Según nuestras investigaciones el hombre llamado "Sweet JP" era en realidad un especialista de'carreras arregladas'en el pasado.
Джей-Пи.
JP.
Одна минута до высадки!
¡ Dame para JP! Un minuto para que lleguemos al punto de destino.
За Джей-Пи с его фирменным причесоном!
JP con su tupé marca de la casa.
Каких только чудес техники не увидишь на трассе но пальму первенства всё равно удержит Джей-Пи.
Verá todo tipo de diseño imaginable en esta carrera, pero yo no creo que nadie alguna vez modificara un coche como JP.
Посмотрим, как обстоят дела у Джей-Пи.
Ahora vamos a ver que tal va JP.
По-моему, Джей-Пи пора вычёркивать из гонки.
Yo creo que ya es hora de que JP se retire.
Чего ты тянешь, Джей-Пи?
¿ Qué va mal, JP?
Джей-Пи последний, как и договаривались. Его шансы пока малы.
JP está el último, tal y como habíamos planeado, por lo que sus probabilidades se mantienen bajas.
Похоже, Джей-Пи каким-то чудом всё же добрался до зоны XXXXXXX.
Parece que, de alguna manera, JP llegó a la zona XXXXXXX.
- Я из Джей-Пи-Эс?
- ¡ Soy de JP!
- К черту Джей-Пи-Эс.
- Cague para JP. ¡ Son médicos generales!
На Джей-Пи.
JP.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]