Kогда tradutor Espanhol
8 parallel translation
Kогда мой отец служил в Корее, он не летал.
Cuando mi padre estuvo en Corea, no era piloto.
Kогда мы были готовы к практическому испытанию...
Cuando estábamos listos para las pruebas prácticas...
- Kогда дело доходит до мужчин и секса, небольшая вариация правды всегда предпочтительнее самой правды.
- Que para los hombres y el sexo una Verdad a medias es mejor que una completa.
Kогда журнал станут покупать ради неё - сможешь писать о чём хочешь.
Cuando la conviertas en una columna obligada, puedes escribir lo que quieras.
Kогда в следующий раз захочешь испортить тусовку не прыгай в бассейн.
-... no te caigas en la piscina.
Kогда он чувствует, что теряет контроль над тобой, то нуждается в том, чтобы проявить его на ком-то другом.
Porque cuando no te controla, quiere dominar a todo el mundo.
Не знаю, когда это случилось. Kогда именно я превратился в того, кто заботится, чтобы в доме было тепло, а ты превратился в того, кто проверяет, как идет ремонт.
No sé cuándo sucedió que yo me preocupara por la calefacción y tú por las reparaciones.
Kогда ты становишься слишком уверенным в своих силах и начинаешь валять дурака.
El escenario donde es más fácil salir accidentado después de tontear... debido a la confianza en tus habilidades inferiores.