Le tradutor Espanhol
422,662 parallel translation
Закупорка. Ему поставят шунт утром.
Le van a colocar un bypass por la mañana.
Этот Стратос, что о нём известно?
¿ Y de este tipo, Stratos, qué sabemos? Le tendieron una trampa.
- Нечего рассказывать.
- No hay nada de qué hablar. - A ella no le gustaba, ¿ verdad?
Я не убивал жену.
Yo no maté a mi esposa. - Ella le empujó.
- Дала пощёчину.
- Le abofeteó.
Обвиняла вас прилюдно, а потом пять минут спустя свидетель сообщил о её криках о помощи.
Le insultó en público y cinco minutos después, un testigo informó de que suplicaba por su vida.
Люди, подставившие вас?
¿ La gente que le tendió una trampa?
Я боюсь того, что с ним сделают, если он будет молчать.
Me da miedo lo que le hagan cuando no hable.
- Хотят, чтобы я передал тебя им.
Quieren que le entregue.
Она была с ним.
Le apoyó.
Почему вы так уверены?
¿ Qué le hace creer eso?
Одному Богу известно, где они и что с моей машиной.
Sabe Dios dónde estarán ya y qué le habrán hecho a mi coche.
Добавил капельку чего-то в её бренди.
Le echó una cosita en su Brandy.
И я прошу быть убедительным.
Y le insto a que sea convincente.
Я писал письма когда был в Грейт Мидоу, открытки на день рождение, все в таком роде.
Cuando estaba en Great Meadow le escribía cartas, tarjetas de cumpleaños, esa clase de cosas.
Он говорит я приношу ему неплохие вещи.
Dice que le estoy dando algunas cosas buenas.
Полагаю, ее тетя Наконец сказала ей что меня выпустили.
Supongo que su tía por fin le dijo que salí.
Что ты ей ответил?
¿ Qué le dijiste?
Я согласился.
Le dije que sí.
на волнуется, он может быть мертв.
Le preocupa que esté muerto.
Я написала ему, но ответа не получила.
Le mandé un mensaje, pero no me ha contestado.
Люди добровольно дают деньги, если им нравится стрим.
La gente le dona dinero si le gusta la transmisión.
Как мы знаем, из прямой трансляции нападавший, скорее всего мужчина с серьёзно накаченным торсом, врезал пистолетом Оу.Джи. разбивает камеру, заканчивая тем самым стрим.
Por lo que vemos de la transmisión en vivo, el atacante, posiblemente un hombre con significativa fuerza en la parte superior del cuerpo, le dio un culatazo a O. G., después destrozó la cámara, dando por terminada la transmisión.
Либо кто-то очень, очень не любил парня, либо они хотели получить информацию от него.
A alguien de verdad no le gusta este tipo o quería sacarle información.
Наверняка, он любит прохладу.
Así que puedes imaginar que le gustan las cosas un poco frías.
Преступник хотел, чтобы он выдал местоположение Тенду.
El perpetrador quería que le entregara la ubicación de Tendu.
И как вы на это отреагировали?
¿ Y cómo le respondió?
Но я должна вам сказать, тоже самое, что я сказала ей.
Pero voy a decirles exactamente lo que le dije a ella.
Я пообещала поддержать традиционную охоту на тюленей, если он выступит против коммерческой охоты на тюленей.
Le prometí apoyar la caza de focas indígena si se manifestaba en contra de la caza de focas comercial.
Он вбил себе в голову, что Шивонн станет его подружкой.
Se le ha metido en la cabeza que Chivonne va a ser su novia.
И ему плевать, что она думает на этот счёт.
Y no le importa lo que opine ella.
Молодая кровь, видит что-то приглянулось и решает, что это уже его.
Un joven ve algo que le gusta y decide que es suyo.
Плевать, что он ей не нравится.
No importa si a ella no le gusta él.
Плевать, что ей всего 14.
No le importa que tenga solo 14 años.
Её беспокоило, что это плохо отразилось бы на ней и на её тете, и так бы и было.
Le preocupaba que regresara por ella y su tía, y lo haría.
Но если ты причинишь вред Люсьену... ты знаешь, что может случится, если его банда поймет что ты делаешь и почему.
Pero si le haces daño a Lucien, ya sabes lo que podría pasar si su banda se entera de lo que hiciste y por qué.
Только вы не знали, где он остановился, поэтому вы нанесли визит Оуэну "Оу.Джи." Тачмэну.
Solo que no sabía dónde se hospedaba, así que le hizo una visita a Owen "O. G." Tuchman.
И я сказал ему, послушай, попытаться заключить сделку с такими людьми - плохая идея.
Y le dije que intentar negociar con gente como esa es una mala idea.
Я скажу вам почему.
Le diré por qué.
Мне кажется, я не особо ему понравился.
No creo que le gustara mi aspecto.
Джой Нг сказал нам, что не давал Тенду деньги.
Joey Ng nos dijo que no le dio a Tendu ningún dinero.
Один мой приятель который встречался с Мэт однажды, она сказала, что парень никогда не одевал брендо пока ему не заплатят.
Una amiga mía que salió con un jugador de los Met, dijo que el tipo nunca usaba una marca a menos que le pagaran.
Если пошевелитесь, я всажу вам шесть пуль в печень.
Si se mueve, le meteré seis balazos en el hígado.
Череда побед, уверяю вас, вот-вот подойдет к концу.
Una racha ganadora que, le aseguro, está por llegar a su fin.
К несчастью для них, коренное население вдоль северо-западного прохода, особенно сельские жители Маниитока, не склонны отказаться от своих исконных земель - факт, который привел к приказу для тебя - прострелить молодому инуиту голову.
Lamentablemente para ellos, los residentes indígenas del paso del Noroeste, específicamente los ciudadanos de Maniitok, son reacios a abandonar sus tierras ancestrales, un hecho que llevó a que usted le ordenaran dispararle a un joven inuit en la cabeza.
И если вам удастся преуспеть в этом, вы займете место в очереди, чтобы стать партн?
Si logra tener éxito, le espera que la hagan socia.
Я умолял вас о такой группе, но нет, вы не пожелали выделить средства на ударный отряд смертельный гром альфа : трудная мишень.
Le imploré formar una unidad especial, pero no, no me podía dar fondos para el equipo de asalto Trueno Devastador Alfa, dos puntos, Presa Difícil.
У десятилетнего украли велосипед.
Le robaron la bicicleta a un niño de diez años.
Рассказывай.
Le sacaste el jugo a la mama.
При обычных обстоятельствах, я бы тебе этого не раскрыл до 3,300 дня.
En circunstancias normales, no le revelaría esto hasta el día 3300.
Итак, заставим нашего преступника написать Дому, чтобы он меня нанял толкать его товар.
Así que hicimos que el detenido le mande un mensaje a Dom y le hable de mí para mover su producto.