English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ L ] / Lookinglass

Lookinglass tradutor Espanhol

43 parallel translation
Спустя несколько лет он передал Мэри алгоритм "Lookinglass", с помощью которого она создала 10-миллиардного социального гиганта.
Luego de algunos años, él le daría a Mary el algoritmo para Lookinglass, y ella lo convertiría en un negocio de 10 mil millones de dólares en los medios digitales.
Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали "Lookinglass", думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей?
Mary, cuando tú y tu hermano gemelo comenzaron Lookinglass, hace ya casi diez años, ¿ alguna vez imaginó que terminarían teniendo mil millones de usuarios?
— Может ли "Lookinglass" существовать без него?
- ¿ Puede Lookinglass sobrevivir sin él?
Ваша подруга, Беттина, есть в "Lookinglass".
Su amiga Bettina en el Lookinglass.
Наш прототип.
Un prototipo de Lookinglass.
Lookinglass смотрел, как его акции падают в цене, а как всегда таинственный технический директор
Lookinglass, ha visto recientemente la disminución del valor de sus acciones así como su enigmático creador
Lookinglass, стремится вернуть свои позиции и в корпоративном, и в потребительском секторах, запустив новую операционную систему.
Lookinglass apunta a superarse tanto en el mercado corporativo, como en el de uso personal mediante el lanzamiento de su nuevo sistema operativo.
Два года ожидания новинок подошли к концу : сегодня Lookinglass выпускают новую операционную систему.
Luego de una pausa de dos años que terminará hoy luego de que Lookinglass lance su nuevo sistema operativo.
Станет ли продуктом, который так необходим компании?
¿ Este nuevo producto será lo que necesita Lookinglass?
Мэри Гудвин появится сразу в нескольких выпусках новостей по стране, а затем лично продемонстрирует новый продукт в штаб-квартире Lookinglass.
Mary Goodwin aparecerá en varios programas de TV matutinos antes de que presente oficialmente el nuevo producto en la sede de Lookinglass.
Не стоит забывать о другом факторе который так же сильно влияет на цену акций, о мнении потребителей о самой корпорации.
Tan importante es la tecnología del nuevo sistema operativo, como también el precio de las acciones de Lookinglass y la confianza del consumidor en la misma corporación.
Со вчерашнего открытия торгов Акции корпорации подешевели на 1 %, продолжив уверенный отрицательный тренд, который явно не по нраву Мэри Гудвин.
Lookinglass perdió otro uno por ciento ayer luego de la apertura de los mercados, continuando la leve caída en el volumen de sus acciones y que no son los resultados esperados por su jefa visible, Mary Goodwin.
Добавьте к этому слухи о том, что отсутствие новых продуктов связано с болезнью одного из руководителей компании.
Además de rumores no confirmados de nuevos productos e innovaciones debido a una posible enfermedad de uno de los directivos de Lookinglass.
Становится понятно, что Lookinglass хочет показать миру, что они настроены серьёзно.
Es claro que hoy Lookinglass quiere hacer saber al mundo que continúa en carrera.
Lookinglass и наша презентация должны быть во всех новостях.
Lookinglass y este anuncio necesitan acaparar el ciclo de noticias.
И сегодняшняя презентация телефона Lookinglass 9 — следующий шаг на этом пути.
Hoy es el lanzamiento de la versión 9 del teléfono de Lookinglass apenas otro paso entre todo.
Послушайте, нам с Отто, да и всем в Lookinglass нравится делать всё правильно.
Mira, Otto y yo como cada uno en Lookinglass queremos hacer las cosas bien.
Из-за новостей о раке Мэри Гудвин цена акций Lookinglass упала на 8 % с открытия торгов, и, похоже, она будет падать и дальше.
En las noticias de última hora, el diagnóstico de cáncer de Mary Godwin, hizo que el precio de las acciones bajen un ocho por ciento desde la apertura y parece que seguirán cayendo en el transcurso del día.
Представит операционную систему Кобра 9 основатель и со-директор Lookinglass Отто Гудвин.
Y aquí está para presentar el sistema operativo Cobra9 al fundador y copresidente de Lookinglass, Otto Goodwin.
Lookinglass становится сильнее.
Lookinglass está creciendo.
Мы работаем в Lookinglass.
Trabajamos para Lookinglass.
Мы разработали систему Кобра для Lookinglass 9.
Diseñamos el sistema Cobra para el Lookinglass 9.
Малкольм Спрэг подал шесть исков против Lookinglass в прошлом году, на общую сумму 50 миллионов, за нарушение авторских прав, нарушение договора, моральный и материальный ущерб, причина которому "сука Мэри Гудвин".
Malcolm Sprague lanzó seis demandas legales contra Lookinglass el año pasado por una suma de 50 millones de dólares por violación de derechos de autor, quiebre de contrato, daños y perjuicios, y daños personales en contra de "la perra de Mary Goodwin".
Мы обманываем всех в Lookinglass.
Engañamos a todos en Lookinglass.
Мы обманывает всех в Lookinglass.
Estamos usando a la gente, y me gusta. - Hola.
Мэри, только что разместили личное сообщение на вашей странице Lookinglass, думаю, вам стоит его увидеть.
Mary, un mensaje personal ha sido enviado a su página personal, creo que es algo que debería ver.
И теперь я отниму кое-что у тебя, члена твоей драгоценной семьи Lookinglass.
Y ahora yo tengo algo tuyo, a una integrante de su preciosa familia Lookinglass.
Запуск нового продукта, улучшение моего состояния — это всё на пользу компании.
Con el lanzamiento del nuevo Cobra 9 y estos buenos resultados, Lookinglass estará más fuerte que nunca.
Я должна была убедиться, что Lookinglass в хороших руках.
Que necesitaba para asegurarse de que Lookinglass estaba en buenas manos.
Lookinglass.
Lookinglass.
Мне запустить программу распознавания лиц, чтобы найти связь между фотографиями на столе и женщиной, которая была вчера в нашем доме?
¿ Debo usar Lookinglass reconocimiento facial Asociar cualquiera de las fotos en su escritorio Para la mujer que fue en nuestra casa ayer?
Я предложу ему помощь с системой безопасности.
Puedo ofrecer ayuda Lookinglass'para actualizar su seguridad.
Я хотела бы лично задействовать все возможности и все ресурсы своей компании. и предоставить вам любую помощь.
Quiero poner personalmente todo el alcance y recursos de Lookinglass a su disposición a ayudar en todo lo que podamos.
И почему ты нарисовался в "Lookinglass" в тот же день, когда умер наш отец... точно в тот день.
¿ Y por qué apareciste en Lookinglass el mismo día en que nuestro padre murió... ese día allí.
Я дам вам полную поддержку "Lookinglass", чтобы помочь найти тех людей.
Te daré todo el poder de Lookinglass para ayudarle a encontrar a esos hombres.
Зарегистрировано на "Lookinglass".
_
А если он сядет в тюрьму, он расскажет ФБР про меня, про мост и про машину "Lookinglass".
Cuando se ha ido a la cárcel, podría decirle al FBI acerca de mí y el puente, sobre el coche se remonta a Lookinglass.
На самом деле я хочу знать, как ты связан с "Lookinglass".
Lo que quiero saber es ¿ cuál es su relación con el Lookinglass Corporación?
"Lookinglass" есть на планшетах всех школьников Сиэтла.
Lookinglass dio una tableta a todos los estudiantes en el sistema escolar de Seattle.
Твои друзья из "Lookinglass" заменили тебя на него?
Sus amigos más en Lookinglass que intercambian para él?
Хватит использовать Lookinglass, чтобы заставлять мой телефон отвечать.
Deja de usar tecnología de Lookinglass para que atienda tus llamadas.
Это оригинальный продукт Lookinglass.
Es un producto Lookinglass genuino.
Здравствуйте, я Мэри Гудвин, и я обещаю, что солгу вам. Мы обманывает всех в Lookinglass.
Engañamos a todos en Lookinglass.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]