English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ M ] / Mta

Mta tradutor Espanhol

27 parallel translation
Затем устроить двухнедельное голосование, и по истечению этого периода, они получат реальные задокументированные результаты. Мне кажется сотрудники АМП очень бы растерялась.
Y dejar a la gente que opinara sobre ello, digamos... dos semanas, y tras ese período de dos semanas, tendrían... ya sabes... resultados sobre papel, y... creo que la MTA quedaría en evidencia
АМП отклонила это предложение.
La MTA lo rechazó y declararon :
В результатом возврата к этой теме, множество раз, мне удалось убедить Ассоциацию поставить такой забор вокруг одного из 19 отстойников.
Como resultado de contar esta historia en incontables ocasiones, impliqué a la MTA en la construcción de una valla alrededor de la primera de 19 cocheras
Свяжитесь со службой метро пусть остановят поезд на следующей станции.
Digan a la unidad de vías que se ponga en contacto con MTA y que detenga el tren en la próxima estación.
На 13-й позиции, искусственный наркотик класса А, 4-MTA созданный для продажи на улице как альтернатива экстази.
En el número 13, la droga clase A 4MTA, una droga hecha por el hombre. creada simplemente para vender en la calle como una alternativa al ecstasy.
- Уолтер Гарбер в газете засветился! - Обвинён во взяточничестве.
"Cargos pendientes en caso de oficial de la MTA acusado de recibir soborno".
Ты ведь в транспортной службе большая шишка?
, pensé que tenías un cargo importante en MTA...
Я работаю в метрополитене и сегодня дежурю в диспетчерской и мне не повезло.
Trabajé para el MTA y hoy me han puesto en el despacho... pues tengo mala suerte.
И, конечно, метрополитен в этом не виноват.
Y no es la culpa de los de la MTA.
Я сейчас в центре событий и полиция проверяет всех, кто с этим связан. Всех диспетчеров.
Estoy en medio de eso ahora, y quieren que ayude a revisar, si hay alguien de la MTA involucrado.
- Это Уолтер Гарбер, метрополитен. - Как пишется?
Soy Walter Garber, de la MTA.
мю леяре хгбкевемхъ ондцнрнбэре щл дфх щи х опнахпйс.
Tengan un MTA listo en el lugar de la extracción
Ну, MTA уволили Гридса за сексуальное насилие над сотрудницей.
Bueno, la MTA despidió a Griegs por abusar sexualmente de empleadas mujeres.
Вещи, оставленные без присмотра, будут изыматься отделом транспортной полиции.
Cualquier cosa que esté desatendida será retirada por los agentes de búsqueda de la policía de la MTA.
Это управления транспорта, строительство коллектором и прочее.
Los del MTA, del mantenimiento, uh, construcción de alcantarillado, un par de otras cosas.
Подключи MTA и пожарных
Contacta con la Autoridad Metropolitana del Transporte y con los bomberos.
Камеры есть лишь в 40 % составах метро. Так что нам не просто повезло.
El MTA solo tiene cámaras en el 40 % de los trenes de toda la ciudad.
Единственное, что она постоянно платила за автобус.
El único cargo importante fueron sus billetes de autobús de la MTA.
Любой, кто работает в транспортном управлении. Ребята из газовой службы, обслуживающий персонал.
Cualquier persona que trabaja para el MTA, los tipos de la red eléctrica, el personal de mantenimiento.
Черт, курсы укрепления брака?
'Mta, ¿ Asesoramiento de pareja?
Блин, пойти сюда было не лучшей идеей.
Mta, venir aquí fué una mala idea.
Позвоню в транспортное управление.
Llamaré al MTA.
Когда бы эвакуировали последний проезд согласно процедуре эвакуации УГТ, сработали бы устройства удалённого действия.
Cuando el tránsito final de la zona evacuada de acuerdo a los procedimientos de bombas de amenaza de la MTA, un dispositivo remoto en las pistas se activaría.
Спасибо, что ездите на метро с МТА.
Gracias por utilizar el MTA.
Шеф пожарных Ракер и начальник управления безопасности на транспорте скоро будут здесь.
El jefe de bomberos Rucker y el director del MTA de Prevención y Seguridad - llegarán en breve. - ¿ Servicios de emergencia?
Мы опросили трех охранников метро, и один из них признался, что Тоби заплатил ему, чтобы поменять видеозаписи среды и вторника местами.
Entrevistamos a tres guardias diferentes en el MTA, y uno de ellos sombrero admitido Toby le pagó o interruptor del miércoles un video de seguridad del tren con el martes de.
Эти маски будут распространяться на все инженер MTA, Проводники и работники технического обслуживания.
Las máscaras se distribuirán entre los ingenieros de MTA, maquinistas y trabajadores de mantenimiento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]