English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ N ] / Norris

Norris tradutor Espanhol

461 parallel translation
Ни одно мыло не даст вам больше удовольствия, и больше чистоты, чем моющее средство Счастливый Час.
La "Hora del Hogar Feliz" patrocinada por los productos de limpieza Norris. Ningún producto de limpieza dará tanto brillo a su hogar... Pídaselos a su proveedor habitual.
Бренди, Норрис.
Coñac, Norris.
Достаточно, Норрис.
Puede retirarse, Norris.
О, Норрис.
Oiga, Norris.
Спасибо, Норрис.
Gracias, Norris.
— Норрис все уладил.
- Norris se ocupó de ello.
Алло, Норрис?
¿ Norris?
Я хочу заявить о своем несогласии с решением суда, которое огласил судья Хэйвуд и к которому присоединился судья Норрис.
Deseo expresar enérgicamente mi voto en contra de la decisión de este Tribunal dictada por el juez Haywood, de acuerdo con el juez Norris.
Норрис, по-моему, против тебя никто не будет возражать.
Norris, no veo a nadie poniendo objeciones a ti.
Норрис, ты и Чайлдс, вколите им морфина.
Norris, tú y Childs inyéctenles morfina.
Норрис, остаешься здесь.
Norris, tú quédate aquí.
Я к тому, что он мигом завалил Норриса, разве не так?
Vaya, no dudó en matar a Norris, ¿ verdad?
Глядя на Норриса, я подумал, возможно, каждая его часть живет сама по себе.
Viendo a Norris ahí adentro me hizo pensar... que quizá cada parte de él era una totalidad.
Пригласите Фултона Норриса и его оркестр на весь уик-энд.
Fulton Norris es una orquesta muy amenizante. Me gustaria que tocase todo el fin de semana.
Позвоните Фултону Морису и скажите, что мисс Кайуотер приглашает его лучшего саксофониста на вечеринку.
Llama a la orquesta de Fulton Norris y diles que la Srta Cutwater solicitó -... a su saxofonista preferido, Tyrone Wattell, para su fiesta.
Оркестр Нориса Фултона.
Me puede dar el número de la Orquesta Fulton Norris?
Миccиc Баpкли, Я детектив Майк Нoррис, oтдел yбийств.
Sra. Barclay, soy el Detective Mike Norris, de homicidios.
Детектив Нopрис!
Detective Norris!
" Билл, как я хотела бы, чтобы бабушка с дедушкой были живы Если бы тогда не засунул их в тот фильм про Чака Норриса
"Bill, sólo desearía que tus abuelos estuvieran vivos, si tan sólo no los hubieras puesto en esa película de Chuck Norris, querido."
Меня зовут Фред Норрис, и, мм... оставайтесь по близости чтобы послушать нового парня, Ховарда Стерна,
Me llamo Fred Norris, y, oh... me quedaré por aquí con el nuevo chico, Howard Stern
- А то, я как раз думал "Когда же инспектор Норрис вернётся?"
Estaba pensando, "¿ Cuándo va a volver el Inspector Norris?"
- Я хочу Норриса обратно.
- Quiero que vuelva Norris.
Мистером и миссис Норрис.
El Sr. y la Sra. Norris.
Я очень довольна, что назначено новое слушание.
Nos complace que Gary Norris reciba otro juicio.
Я следил за делом Норис.
Segui el caso Norris.
Mиccиc Hоpриc.
Es la Sra. Norris.
Mиccиc Hоpриc?
¿ Sra. Norris?
- Я нe трогaл миcсиc Hоppис.
Yo nunca toqué a la Sra. Norris. - ¡ Tonterías!
Когдa он поcпeeт, мы приготовим cнaдобьe и оживим миccиc Ноpриc.
Cuando maduren, se hará una poción que revivirá a la Sra. Norris.
Tы cлышaл доступный лишь тeбe голос. A потом миcсиc Hоppис зaколдовaли.
Tú oyes una voz que sólo tú puedes oír y luego la Sra. Norris aparece petrificada.
Oнa точно им пользовaлacь, зaглядывaя зa угол. A Mиccиc Ноpриc?
¿ Y la Sra. Norris?
- Норриса.
- De Norris.
Коул и Норрис.
Cole y Norris.
Коул здесь... Норрис в больнице.
Cole está aquí y Norris en el hospital.
Норрис и Холли будут в шоковом центре, на случай, если она вдруг заговорит.
Norris y Holley están en el hospital por si ella se sienta y habla.
Эй, Норрис.
Oye, Norris.
- Спасибо, Чак Норрис.
- Gracias, Chuck Norris.
Чёртов Чак Норрис.
Puto Chuck Norris.
Мы благодарим Арлен и Норриса за складные стулья.
Demos las gracias a Arlene y a su marido, el Señor Norris por prestarnos sus sillas plegables para esta velada.
Подожди, на Норриса переключу.
Te paso con Norris.
Детектив Норрис.
Habla el Detective Norris.
Норрис сейчас на пути в морг.
Norris va al depósito de cadáveres.
- Нет, Норриса. Спал на посту.
- No, Norris, dormido durante una vigilancia.
Ваше Величество, Сэр Генри Норрис.
Majestad, sir Henry Norris
И это не личная месть.
Bastante habitual. Recuerdas a Lawrence Bittaker y Roy Norris?
Тайминг : Robert Ferguson и Nick Norris Русские субтитры : hurin @ rutracker.org
Traducido de los subtà ­ tulos en inglà © s de Robert Ferguson and Nick Norris por Jotaemepege.
Пошел Норрис к черту.
El infierno con Norris.
Норрис.
Norris.
Норрису возвращают дело Брэддока.
Norris ha vuelto al caso Braddock.
Вы уже унизили меня однажды, втянув в эту историю, а теперь хотите опозорить еще раз, вернув Норриса.
Me humillaron una vez al meterme en esto y ahora me avergonzarán de nuevo al volver a traer a Norris.
Пошел Норрис к черту.
Al diablos con Norris.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]