English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ P ] / Philips

Philips tradutor Espanhol

74 parallel translation
Дэл, зацени, одеяло с электрообогревом "Филипс".
Del, mira, mantas eléctricas Philips.
Тогда это станет сделать проще и рабочим завода "Мазда"!
Siempre saldrá de Peugeot y de la Philips.
Отлично, мистер Филипс. Суд объявляет перерыв.
Muy bien señor Philips, parece el momento oportuno para aplazar la sesión.
Сестру вашей матушки зовут миссис Филипс?
¿ La hermana de tu madre es Mrs Philips? - Sí.
Да. А имение мистера Филипса находится...?
- Y la situación de Mr Philips ¿ es...?
Как я понимаю, вы часто навещаете вашу тетушку Филипс в Меритоне, кузина.
Visita a su tía Philips en Meryton frecuentemente, tengo entendido.
- Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм?
¿ Vendrá a casa de mi tía Philips esta noche? ¡ Denny vendrá!
- Боюсь, у меня нет приглашения мистера и миссис Филлипс.
No he sido invitado por el Sr. y la Sra. Philips.
Ну, если приглашение миссис Филлипс распространяется и на меня, я буду очень рад.
Si la Sra. Philips extiende su invitación para incluirme, estaré encantado.
Какой у вас чудесный дом, миссис Филлипс.
Qué ambiente tan encantador tiene, Sra. Philips.
Вечером нас ждут Филлипсы.
Estamos invitados a casa de los Philips.
Она большую часть времени проводит у себя в комнате или с миссис Филлипс.
Pasa la mayor parte del día arriba en su habitación, o con Mrs Philips.
Посмотри. Вон тетушка Филипс.
¡ Aquí llega tía Philips!
О, Джейн, я сейчас же одеваюсь и еду к сестре в Меритон!
¡ 0h, Jane, en cuanto me vista iré a Meryton a contarle a mi hermana Philips!
Мистер Филлипс...
Señor Philips.
С красными климактерическими пятнами на теле, и бритвой Филиппс между ног, с которой ты коротаешь холодные зимние вечера!
Con sofocos y nada excepto una zumbante Depiladora Philips entre sus piernas para hacerle compañía en una fría noche de invierno.
Больше нет, я избавился от этой гадости с помощью растворителя и отвёртки Philips.
¡ He despegado a este cabrón con aguarrás y un destornillador de estrella! ¡ Pero míralo!
К счастью, там был Эрик Филипс, местный крокодил, который баловался черной магией.
Por suerte, allí estaba Eric Philips, un cocodrilo que jugueteaba con magia negra.
Эрик Филипс решил заново заморозить Чарли, но в своей хладнокровной ярости рептилии, он заморозил его в форме пылесоса.
Eric Philips decidió recongelar a Charlie, pero en su apuro de reptil de sangre fría, lo recongeló en forma de aspiradora.
Тогда возьми крестообразную головку.
Está bien. Pasame el juego de philips.
- Кого? Филиппа Шарли.
Philips Schand.
- Более нет. Потому, что пастор Филлипс молился и под руководством Иисуса Христа, он сейчас полностью вылечился!
Porque el Pastor Philips rezó, y la mano de Jesucristo lo curó por completo!
Давайте услышим это от пастора Филлипса, дети!
Escuchemos al Pastor Philips. chicos! Hola, campistas!
Даже если за тебя подпишутся Руни, Роналдо, Райт-Филипс, Адебайор, тебе не хватит мячей, чтобы обогнать меня.
Y aunque ficharas a Rooney, Ronaldo, Wright-Philips, Adebayor, no tendrías las pelotas de vencerme.
Или Райт-Филипса.
Ni a Wright-Philips.
... Кен Эндерсон, Николь Эндерсон, Элли Эндерсон,... Эд Райс, Стивен Филипс, Моника Фримен, Сара Дженсон.
Ken Anderson, Nicole Anderson, Ali Anderson Ed Rice, Stephen Philips Monica Freeman, Sarah Jensen.
... Кен Эндерсон, Николь Эндерсон, Элли Эндерсон, Эд Райс,... Стивен Филипс, Моника Фримен и Сара Дженсон.
¡ Ken Anderson, Nicole Anderson, Ali Anderson Ed Rice, Stephen Philips, Monica Freeman and Sarah Jensen!
Кэмерон Филипс?
¿ Cameron Philips?
Да, это резиденция Филипсов?
Si, ¿ es la residencia Philips?
Нет, это Алан Филипс
No, es Alan Philips.
- Это был Джо Филипс, папа.
- Era Joe Philips, papá.
Но я не доверил бы Джо Филипсу даже ходули.
Pero no confiaría en Joe Philips ni con un saltador.
Трагические финалы собак семьи Филлипс.
Los destinos trágicos de los perros de la familia Philips.
Набор насадок для отвертки "Филиппс."
Esta bien, veamos. ¿ Tienes el set de atornilladores de Philips?
Крупные компании, такие как Devon или Phillips на больших площадях газовых месторождений создают миллионы мелких источников загрязнения и на каждый из этих маленьких источников закон не действует.
Inmensas empresas como Devon o Philips se proveen en miles de fuentes que están exentas de la ley sobre el aire.
О, сам Гаррисон Филипс, отец артроскопии и "шва Филипса".
oh, Harrison philips, El padre de la artroscopia y de la sutura Phillip.
Хэнк, я никуда не уйду пока состояние доктора Филипса не стабилизировано.
Hank, no voy a ir a ninguna parte no hasta que Dr. Philips este estable
Здравствуйте, доктор Филипс.
ª del corazón Dr. Philips, hola.
Мистер Филипс, ваш отец передозировал лекарство под названием теофилин.
Mr. Philips, su padre tuvo una sobredosis con la medicina theophylline.
Главное то, что состояние доктора Филипса стабильно.
Lo que importa es que el Dr. Philips está estable.
Вы уже осмотрели доктора Филипса?
¿ Ya has visto a Dr. Philips?
Доктор Филипс, когда у вас снова начался кашель?
Dr. Philips, ¿ cuando volvió a empezar de nuevo la tos?
А почему заболел доктор Филипс?
Y el Dr. Philips era susceptible ¿ Por que?
Главное, что с доктором Филипсом все обошлось.
Lo importante es que el Dr. Philips se encuentra bien.
У меня вопрос для мистера Филипса.
Mi pregunta es para el señor Philips.
Так они говорят мне, Ллойд Алан Филлипс, Мл.
Es lo que me suelen decir, Lloyd Alan Philips, Jr.
Адам Филипс?
¿ Adam Philips?
Миссис Филипс, Мелани, добро пожаловать на борт.
Señora Philips, Melanie, bienvenido a bordo.
Агент Ли? Президент и миссис Филипс в безопасности, сэр.
Agente Lee, el presidente y la señora Philips están seguras.
♪ С Иисусом я могу просто сказать "нет", и не буду'запутанным'более.
Ahora oiremos un sermón del Pastor Philips.
"Филипс" - так себе, вставляет, но не очень "Самсунг" - не свежак.
Philips. Están un poco drogados. Se siente bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]