English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ R ] / Rand

Rand tradutor Espanhol

534 parallel translation
Подключайся, зануда, я тебе все объясню.
Está bien... - Venga aquí, Rand McNally, y yo le explicaremos esto.
А вы не знали? Я танцевал с Салли Рэнд.
Yo solía bailar con Sally Rand.
Один из последователей культа, которого мы разговорили, фермер по имени Рэнд Хобарт, был арестован пару недель назад как предполагаемый убийца.
El único miembro del culto que persuadimos para hablar... un granjero llamado Rand Hobart... fue arrestado hace unas semanas como presunto asesino.
Например о том, чтобы не лезть в мои дела, или дела Рэнда Хобарта.
Como meterse en sus asuntos, no en los míos ni en los de Rand Hobart.
- Рэнд Хобарт ваш сын?
- ¿ Rand Hobart es su hijo?
Скажите ему, что Рэнд Хобарт знает.
Dígale que Rand Hobart lo sabe.
На этой сцене будет произведён эксперимент над мистером Рэндом Хобартом, который по причине какого-то случая связанного со служением дьяволу, потерял всякий контакт с реальностью.
Vamos a efectuar un experimento... con un tal señor Rand Hobart... quien, a través de una experiencia relacionada con el culto del diablo... ha perdido todo contacto con la realidad.
ƒр. – энд, напишите послеоперационные инструкции.
Dr. Rand, ¿ escribe usted las órdenes postoperatorias?
Старшина Рэнд, это Чарли Эванс.
Ayudante Rand, él es Charles Evans.
Когда старшина Рэнд...
La ayudante Rand estaba...
Старшина Рэнд - женщина.
La ayudante Rand es una mujer.
ИНТЕНДАНТ ДЖЕНИС РЭНД
ASISTENTE JANICE RAND
Я нашел это в комнате интенданта Рэнд.
Hallé esta botella en el cuarto de la asistente Rand.
Старшина Рэнд, как долго тот Грин был с вами?
Ayudante Rand, ¿ hace cuánto vio a Green?
Около десяти тысяч рандов!
Cerca de diez mil rand!
Это безумие. Стоить это будет восемь, девять, десять тысяч рандов.
Es una locura. ¿ Se Costo de ocho, nueve, diez mil rand.
" Сэр Роберт Томсон... который привел к победе над коммунистическими гориллами в Малайе... стал советником Президента... недавно прибыл во Вьетнам, чтобы собрать информацию для Президента Никсона.
" El Señor Robert Thompson... quien dirigió la victoria sobre la guerra comunista en Malasia... es ahora es un consultor de la corporación Rand... recientemente vuelto a Vietnam para escuchar la situación por el Presidente Nixon.
Мне очень жаль, миссис Рэнд.
Lo siento mucho, Sra. Rand.
Это м-ра Рэнда.
Es del Sr. Rand.
Нет, но у м-ра Рэнда есть еще с электромотором.
No. Pero el Sr. Rand tiene una con motor eléctrico.
У вас есть какие-либо претензии к Рэндам?
¿ Está planeando levantar alguna demanda en contra de los Rand?
М-р Рэнд, президент подъезжает.
Sr. Rand, el presidente ha llegado.
- Доброе утро, м-р Рифф.
- Buenos días, Sr. Rand.
Чонси Гардинер, близкий друг и советник м-ра Pэнда, присутствовал сегодня утром на встрече.
Chauncey Gardiner, el amigo y consejero del Sr. Rand, estuvo en la reunión.
И вам будет очень приятно узнать, что ваш учредитель председатель правления, м-р Бенджамин Тернбулл Рэнд, согласен со мной в данном случае.
Estarán muy felices de saber que su fundador y presidente del Consejo el Sr. Benjamin Turnbull Rand, está de acuerdo conmigo en esto por primera vez.
Не могли бы вы прокомментировать встречу между м-ром Pэндом, президентом и вами?
¿ Le gustaría hablar acerca de la reunión del Sr. Rand, el presidente y usted?
Думаю, вам лучше спросить об этом у м-ра Рэнда.
Creo que debe preguntarle al Sr. Rand.
Да, сэр, но м-р Рэнд болен, поэтому я решил спросить вас.
Bueno, sí señor. Pero el Sr. Rand está enfermo así que me tomé la libertad.
Я сказал, что поскольку м-р Pэнд болен, я решил спросить вас.
Dije que como el Sr. Rand está enfermo me tomé la libertad de preguntarle a usted.
Вам лучше спросить об этом у м-ра Рэнда.
Eso debe preguntárselo al Sr. Rand.
Он - близкий друг и советник Бенджамина Рэнда.
Es un buen amigo y consejero de Benjamin Rand.
Ради Бога, у нас масса информации о Рэнде.
Por el amor de Dios, tenemos miles de datos sobre Rand.
Я планирую связаться с м-ром Рэндом, сэр, одну минуту...
Me comunicaré con el Sr. Rand en cuanto- -
... о жизни м-ра Гардинера до того, как он появился у Рэнда.
... antes que el Sr. Gardiner apareciera en casa de Rand.
Вы ничем не могли помочь, Рэнд.
No podía hacer nada, Rand.
Миссис Салли Рэнд!
¡ a Sally Rand!
Я слышал, дело будет вести Ранд.
Oí que Rand estaba al cargo de este caso.
В любом случае, это убийство, а значит, им будет заниматься Ранд.
Es un caso de homicidio y es para Rand.
Рэнд Пельтцер.
Rand Peltzer.
Рэнд Пельтцер. "Фантастические идеи для фантастического мира."
Rand Peltzer. "Ideas Geniales para un Mundo Genial".
О, Рэнд.
Oh, Rand.
Привет, Ренд.
Hola, Rand.
Терри, это моя подруга, Ренд.
Terri, ella es mi amiga, Rand.
- Ренд, это Терри.
- Rand, ella es mi amiga Terri.
Так ты сказал "Это моя подруга, Ренд"
Eso fue lo que dijiste- - "Ella es mi amiga, Rand."
Что то вроде корпорации РЭНТ
Algo parecido... a la "Corporación Rand".
я встречалась с парнем... который работал на – энд орпорэйшн.
Porque solía trabajar para un tipo que trabajaba en Rand Corporation.
Здание Сперри-Рэнд, 14-й этаж, Morgan Apparel.
Edificio Sperry-Rand, piso 14 °, Morgan Apparel.
- Да, сэр.
- Encárguese, Rand.
М-р Гардинер, добро пожаловать в мемориальную больницу Рэнда.
Bienvenido al hospital Rand Memorial.
М-р Гардинер, м-р Рэнд хочет вас видеть
El Sr. Rand quiere verlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]