English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ R ] / Riff

Riff tradutor Espanhol

65 parallel translation
Идите помогите Рифф-Раффу.
Vayan a asistir a Riff Raff.
Маджента. Я безусловно благодарен тебе и твоему брату Рифф-Раффу.
Magenta te estoy muy agradecido a ti y a tu hermano, Riff Raff.
- Доброе утро, м-р Рифф.
- Buenos días, Sr. Riff.
- Я Рифф.
Soy Riff.
Отлично, слушайте, это блюз, риф б.
Está bien, escuchen, es un blues con riff en B.
Ребята, блюзовое начало, си-бемоль-мажор. А дальше следите за мной и не отставайте, хорошо?
Está bien, escuchen, es un blues con riff en B estén atentos a los cambios y traten de seguirme, ¿ está bien?
Отличный ритм для гитары.
Excelente riff de guitarra.
Да, я знаю
- Riff's. Ya sé.
Похоже, я нравлюсь Урсуле.
- En Riff's.
- Думаешь, ее уволили из Риффа?
- ¿ La despidieron de Riff's?
Это была смена удара, переходящая в падение ритма.
Era un ballchange seguido de un riff drop. ( pasos de tap )
Имей в виду, что в последнем сингле твоей группы "Скрэтч" использован сэмпл бэк-вокала из песни "Шабли" "Риф уиз Ит" 68-го, авторские права на которую принадлежат "Эф-Ноут Рекордз".
En tu último sencillo sampleaste los coros del tema de Chablis del 68, "Riff Wit It" cuyos derechos tiene F-Note Records.
Мистер Мозгляк здесь, пытается разнюхать, где находятся 5 миллионов, как и мы, отбросы общества.
Mr. Above encima de todo tratando de usmear que $ 5 million justo como the rest of us riff-raff.
Вот твой рисунок.
Ahora va tu riff.
Роб, давай начнем с хорошего риффа.
- Rob, iniciémoslo con un buen riff.
Джо начинает с риффа, затем клавишные,
Joe empieza con el riff, luego los teclados...
Это Литтл Ричард с "Piano Riff Woo"
Aquí está Little Richard con "Acorde de piano, woooh"
Да уж, Тайрус заиграл его до смерти.
Tyrus solía tocar ese "riff" hasta morir.
Итак, после временного скачка Риф Раф, он же Курт, переносит нас в лабораторию Фрэнка-эн-Фертера.
Entonces, después del salto en el tiempo, Riff Raff, alias Kurt nos lleva al laboratorio de Frank-n-furter.
Рифф-рафф и Коламбия и маджента, команда один.
Muy bien. Riff Raff y Columbia y Magenta, equipo uno.
Пропеваете то, что до этого сказали затем играете короткое соло на гитаре?
¿ Cantar lo que acaban de decir, luego tocar un pequeño riff de Guitarra?
Так, значит, основной риф будет таким, так?
Bien, entonces el riff es algo como esto.
Такс, я решил добавить в рифф пару баррэ, знаете, и.... ох...
Tengo pensado hacer este riff por un rato, y...
Перехожу на другой риф...
- Cambio el riff... - Cambio el riff.
или еще что-нибудь, и затем я придумывал рифф для этого.
o lo que sea, y luego yo llegaba con un riff para eso.
У него была гитара, и он был невероятно ловким... просто давал риффы, один за другим.
El tenía la guitarra, tenía la habilidad increíble de salir con un nuevo riff, después otro riff, luego otro riff.
Он играл рифф, и мы начинали играть тоже самое, в это же время, как-будто знали, что будет дальше.
Había salido con un riff, y luego tocábamos todos lo mismo, todos juntos al mismo tiempo como si todos supiésemos exactamente lo que venía después.
И я захотел продолжить этот риф.
Y yo quería un riff que fuese así.
Я помню, как шел однажды с Оззи по дороге, и подошел Тони с риффом из Iron Man.
Me acuerdo que iba con Ozzy caminando por la calle un día, Tony acababa de llegar con el riff de Iron Man.
И что я сделал, я не смог придумать мелодию, на рифф Тони, и я спел поверх рифа.
porque luego de eso lo que haría si no lograba conseguir una melodía para el riff creado por Tony, cantaría en el tono del riff, toda la canción.
И как они повторяют риф, вводный риф... и изменяют контекст рифа, фактически получая на выходе новый.
Y entonces como repiten el riff, ese riff de introducción, como si la banda galopara, eso cambia el contexto del riff, o sea ellos re-inventaron ese riff al momento de la salida.
Я просто начал играть этот рифф, а потом, мы подумали... он был таким тихим, и Биллу он понравился, всем понравился.
Empecé a tocar ese riff, y luego pensamos, bien era tan tranquila, y a Bill le gustó, a todos les gustó.
Planet Caravan песня построенная не на рифе, но она демонстрирует его ловкость и универсальность, и она получилась такой атмосферной, но её часто не замечают в творчестве Sabbath, потому что все помнят, те тяжелые рифы, и те, характерные для них треки.
Planet Caravan no es una canción impulsada por un riff, sino que muestra su destreza y versatilidad, en la medida que a mí respecta, y tiene esta especie de calidad de sonido ambiental. que a menudo se pasa por alto en lo que hace Sabbath, porque todos recuerdan esos tremendos riffs, y esas son las canciones características.
Я думаю, изменения темпа, пришли из-за того, что мы прогрессировали в песнях, иногда, мы придумывали рифф, но не знали как к нему прийти.
Creo que los cambios de tempo vienen, del hecho de hacer progresiones en la canción a veces comenzabamos con un riff, y luego no sabíamos hasta donde lo podíamos llevar.
И мы могли думать над этим, и написать в это время еще несколько различных песен, а потом вернуться к той песне и решать как работать с ней, пока мы не понимали как играть следующий рифф.
Así que lo dejabamos ir y pensabamos de nuevo, y podíamos escribir una canción totalmente diferente en el íntertanto, luego volver a la canción en particular y seguir trabajando y trabajando en ella, hasta que todos estuviésemos satisfechos de como había evolucionado el riff principal.
Вот рифф.
y ahora el riff.
И надо будет найти того, кто забацает это на гитаре лучше меня.
Y buscaré a alguien que toque ese riff de guitarra mucho mejor que yo.
Наступило полное бесстрашие. Мы не боялись играть песни, даже если мы их плохо знали. Если встречался незаконченный рифф, не вопрос, мы играли его "как есть"
Éramos temerarios, no teníamos miedo de tocar una canción que no conocíamos muy bien, si el riff funcionaba, simplemente seguíamos adelante
Мы говорили : "помнишь тот рифф, который мы играли пару недель назад?"
Y él decía : "¿ Te acordás ese riff que tocamos hace dos semanas?"
Я хочу пройти прослушивание на роль Риффа.
Vine para la prueba de Riff.
Майк Чанг играет роль Риффа, несмотря на то, что его отец сказал, что он не должен становиться танцором.
Mike Chang interpretará a Riff, a pesar que su padre le dijo que no podía ser un bailarín. Riff es perfecto para tí.
Вы знаете, Bourke Street riff-raff.
Ya sabe, escoria de Bourke Street.
В общем, когда мы играем рифф, то он звучит...
- Sí. - Si tocamos en el riff, sería :
And then go to the riff
Y luego vamos al riff.
Не для таких голодранцев, как ты.
No es para "riff-raffs".
Двигаться, зажигать и визжать!
Riff, correr y gruñir.
Мне не хватает этого маленького проигрыша прямо в начале "already gone."
Echaba un poco de menos ese riff justo en frente de "Ya se fué"
"Знаешь, тут нужен рифф."
"Bueno... necesita un riff".
Можно встретить многих из riff raff ( Шоу ужасов Рокки Хоррора ) и все они думают, что художники.
y todos creen que son artistas.
Рифф идеально тебе подходит.
Riff es perfecto para ti.
В гитарном рифе.
BATERISTA SESIONISTA... fue el riff con la guitarra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]