Ruger tradutor Espanhol
35 parallel translation
Ограничения касаются Мини-9 и Рагер 14.
Sin ser todas, las restricciones sí incluyen la Mini-9 y la Ruger 1 4.
Ruger mini-14, 223 калибр.
Ruger mini-14, calibre 223.
"Ругер", "Люгер", "Вальтер" и "Беретта".
Ruger, Luger, Walther y Beretta.
Оружие, из которого застрелили Навина Банарджи.
Una Ruger Mini 14, de calibre 223. Es el arma que mató a Naveen Banerjee.
Это Ругер Марк три, 22 калибр, заржавевший напрочь
Es un calibre 22 Ruger Mark III, oxidado a más no poder.
Свой первый "Ругер 1022" я купил у Ринальди.
Compré mi primera Ruger 1022 en Rinaldi.
- псцеп?
- ¿ Ruger?
женщина : мой Ruger P94, пистолет калибра.40
Mi pistola Ruger P94 del calibre 40.
Рюгер.380 А ты?
Es un Ruger. 380. ¿ Tú?
Рюгер - тактическое ружье.
Ruger 10 / 22.
Не хочет обменять iPad на Рюгера.
No me cambiará un iPad por una Ruger.
Ну, мы только что повязали сопляка С тремя упаковками героина и Ругером.40 калибра.
Bien, acabamos de pillar a un gamberro... tenía tres bolsitas de heroína y una Ruger calibre 40.
Магнум 41 калибра.
Ruger Magnum calibre 41.
У меня там есть оружие, Ругер СР...
Ahí tengo un arma, la Ruger SR- -
Э-э, ваша Ruger 0,204 Эээ, то есть Винчестер 0,243-хомут, если вы ищете, чтобы пойти с более высоким калибра. Э-э...
Luego está el Winchester 243, si quiere algo de calibre más alto.
Последнее предупреждение! калибр 9 миллиметров.
Esos son tres-cincuenta y siete, au, revólver Ruger.
Баллистическая экспертиза установила, что это 9-миллиметровка, недавно использованная в серии вооружённых ограблений.
Los de balística han llegado hasta una Ruger de nueve mm. usada recientemente en una serie de atracos a mano armada.
Это "Ругер-1911-Коммандер"
Es una Ruger SR1911 Commander.
USP и Глок, 9 миллиметровый Sig Sauer, ружье Henry Magnum, револьвер Ruger SP101 и пистолет Walther P22.
Magnum, una Ruger SP101 3 pulgadas de 6 tiros, y mi Walther P22.
Рюгер М1911.
Una Ruger M1911.
Хорошо. Вы сознаете, что пистолет, который вы прятали, "Ругер LC9", такой же, как тот, из которого убили Трэвиса?
Bueno, ¿ eres consciente de que el arma que estabas ocultando, la Ruger LC9, es el mismo arma que se usó para matar a Travis?
Вы выбрали 9-ти миллиметровый Ругер по какой-то особой причине?
¿ Alguna razón en particular para elegir una Ruger 9 mm?
Я установил на компьютере оповещение обо всем, что касается "Сладкой Мести", что привело меня к фото Скотта Ворда в Инстргамм, где он размахивает своим Ругером на вечеринке.
Tenía una alerta en el ordenador que me avisaba de todo lo relacionado con Dulce Venganza Online y eso me llevó a una foto de Instagram de Scott Ward enseñado su Ruger en una fiesta.
Маленький ругер, верно?
Un 0,38 Ruger LC, ¿ no?
Итак, винтовка Роджер Мини-14, совершенно новенькая.
Bueno, el rifle es un Ruger Mini-14, con muy poco uso.
У него было разрешение на пули и оружие. Ругер.357, в качестве реквизита. И его нет.
Tenía permiso para portar armas y balas, una Ruger 357, como accesorios y están perdidos.
Камэла Рюгер. Здравствуйте.
Kamala Ruger.
Из Ругера 22 калибра.
De una Ruger 22.
А здесь ты наблюдал, как я стрелял из Ругера в камин Крупы.
Y aquí está la Ruger que me vio descargando en la chimenea de Krupa.
Честно говоря, я обменял их на миску вареного риса и подержанный Ругер, после одной особо бурной ночи в Бангалоре.
A decir verdad, lo cambié por un tazón de pongal y un Ruger un poco usado luego de una noche dura en Bengaluru.
Эй, как ты так быстро собрал этот Ругер?
Oye, ¿ cómo montaste esa Ruger tan rápido?
Ruger P89.
Ruger P89.
- Это рюгер.
- Es una Ruger.
Красная лазерная точка.
Ruger mark II con soluciones tacticas del receptor punto rojo de vista holográfico.
Я имею в виду, у вас есть свой Remington 0,17,
Está el Remington 17, el Ruger 204.