Shields tradutor Espanhol
38 parallel translation
'Стены смыкаются', с Полин Шилдс в главной роли.
Las paredes se derrumban, protagonizada por Pauline Shields.
Он химик-органик в Shiеlds-Тrаеgеr.
Es químico orgánico para Shields-Traeger.
Брук Шилдс, Дайана Росс, Эммануэль Льюис и Бабблз.
Brooke Shields, Diana Ross, Emmanuel Lewis y Bubbles. ¡ Tiemblen piernas!
А теперь награду за лучший сценарий мультипликационного фильма вручают клоун Красти и Брук Шилдс.
Ahora, para presentar el premio al mejor guión de dibujos animados Krusty el payaso y Brooke Shields.
И я влюбился в Брук Шилдс.
Estaba loco por Brooke Shields.
Существом из Голубой лагуны была Брук Шилдс.
El de la Laguna Azul era Brooke Shields.
Принстонский университет, мистер Шеннон. Этот колледж закончила Брук Шилдс.
Universidad de Princeton, como Brooke Shields.
Эммет и его ударник Билл Шилдс пытались флиртовать в их обычной манере.
Emmet y su batería, Bill Shields... ejercían el atractivo a su manera.
- Я Билли Шилдс. Музыкант.
Soy Billy Shields, músico.
Кто же будет танцевать кадриль с Шилдсом и Ярнелл? [дуэт мимов, выступал на разных шоу]
¿ Quién hara el baile del cuadrado con Shields and Yarnell?
Она сосалась с Шилдсом весь день.
Ella se ha estado besando con Shields todo el día.
Эй, Шилдс, погоди!
Hey, Shields. Espera!
Если бы Брук Шилдз вышла замуж за Граучо Маркса, то у их ребенка были бы Ваши брови.
Si Brooke Shields se casara con Groucho Marx, su hijo tendría sus cejas.
Принстонский университет, мистер Шеннон. Этот колледж закончила Брук Шилдс.
Universidad de Princeton, la misma que Brooke Shields.
Щиты на максимальную развёртку.
Shields a la máxima potencia.
Сообщает Эбби Шилдз.
REPORTANDO EN VIVO Abby Shields reporta.
- Он говорил с Дэнни Шилдзом.
- Él habló con Denny Shields.
- Мистер Шилдз!
- ¡ Sr. Shields!
Оба родились и выросли в Саутшилде. Пели старые песни.
Ambos nacidos y criados en South Shields.
Кристиан, на большую дорогу.Спасибо вам двоим, все великие пытаются заново открыть Марсель
Y en grande. Gracias a YouTube todos los grandes están siendo redescubiertos Marcel Marceau, Shields y Yarnell.
Мистер Шилдс рассказывал, что Вселенная бесконечна.
Lo que ha explicado el señor Shields. Que el universo no tiene fin.
Играл за "South Shields" в Стоктоне в субботу днем.
El sábado a la tarde jugó en Stockton, para South Shields.
Вы участвовали в ограблении банка в Саут-Шилдс 3 августа 1981 года?
¿ Atracó el MV Bank en South Shields el 3 de Agosto de 1981?
В тот день в Саут-Шилдс был убит человек.
Un hombre murió aquella tarde en South Shields.
Буду стричь кусты у себя в саду в Саут-Шилдс.
Las usaré en el jardín de South Shields.
Я - нет. Ну, я из Норт Шилдс.
No lo soy, soy de North Shields.
Они поворачивают направо, повторяю, направо с Шилдс-роуд, конец связи.
Ahora están girando a la derecha, repito, a la salida de Shields Road, cambio.
И у него сомнительный вкус, ведь ты яркая, классическая красотка подстать Брук Шилдс.
En serio, y me hace cuestionarme su gusto porque tú eres una belleza increíble y clásica, al estilo de Brooke Shields.
Тебе говорили, что ты похожа на юную Брук Шилдс?
¿ Te ha dicho alguien alguna vez que te pareces a Brooke Shields de joven?
И вот забавная история, мои родители назвали меня Брук в честь актрисы Бруки Шилдс.
Oh, una historia divertida, me llamaron Brook por Brooke Shields, la actriz.
Это наш юрисконсульт, Барри Шилдс.
Ese es nuestro abogado interno, Barry Shields.
А ещё я только что прочитала книгу Брук Шилдс о послеродовой депрессии.
Y leí el libro de Brooke Shields sobre depresión posparto.
Лидер меньшинства Фёрлонг, после ухода на пенсию конгрессмена Шилдса образуется вакантное место в бюджетной комиссии, так что...
Con la jubilación de Shields, hay una plaza en el comité fiscal- -
Теперь больше похожу на Брук Шилдс, чем на Фриду Кало.
Ahora parezco Brooke Shields.
- Билли Шилдс.
Billy Shields.
- Здравствуй, Брук Шилдс!
Hola, Brooke Shields.
С Дэнни Шилдзом?
¿ Denny Shields?
Я выгляжу как Брук Шилдс.
Luzco como Brooke Shields.