Takeshi tradutor Espanhol
48 parallel translation
Такеши Сакамото
TAKESHI SAKAMOTO
Исполнительный продюсер Такэси Ямамото
Productor Ejecutivo TAKESHI YAMAMOTO
Продюсер - Такэси ЯМАМОТО
Producida por YAMAMOTO Takeshi
Хироси Мизусима, Куниэ Танака, Такэси Кусака, Акира Тацуока, Сумико Сакамото, Миса Сацуки
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka Takeshi Kusaka Akira Tatsuoka Sumiko Sakamoto Misa Satsuki
НОБУО КАНЕКО, ТОСИЕ КИМУРА МИКИО НАРИТА, ТАКЕСИ КАТО
NOBUO KANEKO, TOSHIE KIMURA MIKIO NARITA, TAKESHI KATO
БУДУЩИЙ ЧЛЕН СЕМЬИ ХИРОНО, ТАКЕСИ КУРАМОТО
TAKESHI KURAMOTO Futuro miembro de la familia Hirono
А для тебя не работать это нормально?
¡ Takeshi! ¿ Está bien que no estés trabajando?
Такеси, береги себя.
Takeshi, ten cuidado.
Такеси!
¡ Takeshi!
Овладели снаряжением, убили ефрейтора Такеши Тазаки, а также... ранили капрала Савафудзи и четырёх солдат.
Robaron la munición y mataron al Capitán Takeshi Tazaki... hirieron al Cabo Sawafuji y a otros 4 hombres. Delitos merecedores de consejo de guerra.
Такещи Вакамацу Йоко Ран
Takeshi WAKAMATSU Yoko RAN
CAMERA SUPERVISOR Juro Sugimura EDITOR Takeshi Seyama
CAMARAS Juro Sugimura EDITOR Takeshi Seyama
Режиссёр :
Takeshi KITANO
В дополнение к своей чрезвычайно успешной телевизионной карьере, комик Бит Такеши, снявшийся в эпизоде фильма "С Рождеством, мистер Лоуренс", так же начал снимать фильмы под собственным именем, Такеши Китано.
Además de su gran éxito televisivo, el actor cómico Beat Takeshi, quien tuvo un papel episódico en "Feliz Navidad, Mr. Lawrence", Comenzó a hacer películas bajo su nombre real, Takeshi Kitano.
Такеши Икеда
Takeshi Ikeda
Ито Такеши.
Ito Takeshi.
Такэси Симидзу
SHIMIZU Takeshi
Такеси Хонда, Сатоси Кон
Takeshi Honda - Satoshi Kon
ТАКЕШИ КИТАНО ФИЛЬМ Перевод Keygeneral, brief @ psiem.net
Una película de TAKESHI KITANO
Директор TAKESHI KITANO
Dirigida, Escrita y Editada por TAKESHI KITANO
Дирекция TAKESHI KITANO перевод Keygeneral brief @ pisem.net
Escrita, Dirigida y Editada TAKESHI KITANO
Его имя Такеши Моримото.
Su nombre es Takeshi Morimoto.
Погоди, пока не увидишь макет Такеши Китано.
Espera a ver la obra prima de Takeshi Kitano.
Кого мы убьём ради прибыли?
[Takahashi Eiichi ] [ Higuchi Kyousuke ] [ OOi Takeshi ] [ Namikawa Reiji ] [ Kida Masahiko ] [ Midou Shingo ] [ Hatori Arayoshi ] [ Shimura Suguru] ¿ alguien tiene alguna sugerencia?
ОДНАЖДЫ Режиссер : Такеши Китано
UN BUEN DÍA Takeshi Kitano
Амаранто атакует, Такеши Фернандес обводит защитников Нопалерос, Выходит вперед, удар!
Amaranto ataca con velocidad, el Takeshi Fernández desborda, toda la defensa Nopalera...
У дар Такеси принес тебе боль?
¿ Te dolió el golpe de Takeshi?
Такеши поймал ее и вернул обратно.
Takeshi la atrapó y la trajo de regreso.
Сакурай Такэси...
Takeshi Sakurai...
Сакурай Такэси Возраст : 35, группа крови :
Takeshi Sakurai Edad : 35 Grupo Sanguíneo :
Сакуоай Такэси, предположительно 35.
Takeshi Sakurai, se supone que tengo 35.
Я и есть Сакурай Такэси.
Soy el verdadero Takeshi Sakurai.
Имя Сакурай Такэси ни о чем ему не говорит, но название самой труппы слышал.
Nunca han oído hablar de Takeshi Sakurai... pero saben algo acerca de Producciones Champiñón.
Такэси Сакурай — Масато Сакай
Masato Sakai como Takeshi Sakurai
мой милый Такеши.
Y buenos días, Takeshi, querido.
Отдел общественной безопасности, юношеский отдел, офицер Кадзивара Такеси.
División de Seguridad Comunitaria, Sección de Menores... Oficial Kajiwara Takeshi.
Такеши и Коджи.
Takeshi y Koji.
Это мой адвокат, Такеши Химура.
Este es Takeshi Himura, mi abogado.
Если ты что-то знаешь, скажи им.
Si sabes algo, debes decírselo. - Takeshi.
Звоните Такеши. Нужно выяснить, где он.
Llama a Takeshi ; debemos averiguar dónde está.
Стал бы Такеши убивать Роджера, чтобы отомстить за вашего сына?
¿ Mataría Takeshi a Roger para vengar a su hijo?
Такеши уже внутри.
Takeshi ya está adentro.
– Есть совпадение по номеру Такеши на мосту Сэнди Ривер.
- Wu. - Logramos rastrear el celular de Takeshi hasta el puente del río Sandy.
Такеши, нет!
¡ Takeshi, no!
Он скучает по тебе, Такеши.
Te echa de menos, Takeshi.
Извините, что звоню вам домой, сэр, но мы задержали японца... Старшего инспектора Такеши Кидо.
Lamento molestarle en su casa, señor, pero tenemos a un japonés en custodia... el Inspector Jefe Takeshi Kido.
Куда бы направился Такеши?
¿ Adónde se iría Takeshi?