English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ U ] / Ultimate

Ultimate tradutor Espanhol

26 parallel translation
Денег не надо, слава станет наградой,
The ultimate reward is honor, not awards
Просто скажи ему : "Я считаю, что вы просто великолепно сыграли в" ИстЭндерах ", "Основной Силе".
Díle, " Creo que estuviste genial en EastEnders, en Ultimate Force.
Ушки на макушке, Не попадись в ловушку,
The ultimate reward is honor, not awards
- Кенни приготовься включить "shooshot ore", сейчас я включу "ultimate shout"
Kenny prepárate para el Aura - -- En ese momento usaré Intimidating Shout.
Я закончил мое выступление последним решающим поворотом.
I'd finally got my act together by the ultimate corner.
D.C.'s your ultimate "can't get something for nothing" place.
Washington es la ciudad más novedosa de "consigue algo por nada".
Не фрисби ( есть довольно жестокая игра Ultimate Frisbee )
No mejor.
ты любишь * Ultimate Punching * даже больше чем я
Que amas a Pelea Final incluso mas que yo.
Это мы можем решить только одним способом.
Ultimate Penny Can.
Скажи ему, что когда он вернется, Я надеру ему задницу в "Ультимэйт".
Cuando vuelva, dile que voy a derrotarlo en "Ultimate".
Видите ли - это не так потому что она делает 253 мили в час ( 407 км / ч ) Но в Америке появился автомобиль Shelby Ultimate Aero... который будет делать 256 миль в час ( 411 км / ч ).
El hecho es, sin embargo, que no lo es, veréis porque, este coche puede llegar a los 407 Km / h, pero ahora hay un coche en América llamado Shelby Ultimate Aero que puede llegar a los 412 Km / h.
Игра во фрисби?
¿ Ultimate Frisbee?
Пойдемте, я вам покажу, где мы играли в алтимат фрисби.
- Bueno... - Ven aquí, voy a mostrarte donde jugábamos a Ultimate Frisbee.
Чувак, ты играешь в алтимат фрисби?
Oye, amigo, ¿ juegas Ultimate Freesbe?
Завтра утром, перед работой, мы идем играть в алтимат фрисби.
Mañana por la mañana, antes del trabajo, vamos a jugar Ultimate Freesbe en el parque.
Я встречалась с одним борцом.
He salido con un "ultimate fighter".
Сейчас работает у этих сук Ultimate Bet.
Está con los de Ultimate Bet.
В UB я получаю что прошу, они мною довольны...
Tengo lo que pido en Ultimate Bet y están contentos.
- Да? Турне "Ultimate Sin" в 1986-м.
El Ultimate Sin Tour, 1986.
– Бой без правил.
- "Ultimate Fighting".
Вечером мы идём на бой без правил.
Mira, esta noche vamos a ir a esto del "Ultimate Fighting".
– Бой без правил?
- ¿ Ultimate fighting? - Sí.
"Царевна-несмеяна."
y el "The Ultimate Crying Machine".
Принеси пару бутылок "Ультимат" к виайпи.
Oye, envía una botella o dos de Ultimate al V.I.P.
Нам две большие с сыром и одну овощную.
Dos grandes de queso, una vegetariana ultimate.
Неужели правда веришь... что эта Кэнди сможет взять титул Главной королевы красоты с теми зубами, что дал ей бог? Ну уж нет!
¿ De veras crees que Kandy con "K" ganará Ultimate Grand Supreme con los dientes que Dios le dio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]