Адриано tradutor Espanhol
40 parallel translation
Инженер Серпетти Адриано.
- Bueno... me quedé sin antidepresivos esta tarde.
Отмечу вдвоем с Адрианой.
- Lo celebraré con Adriana.
- Мы с Адрианой переезжаем во Флориду, потому что одна малолетка языком трепет!
¡ Nos vamos a Florida porque no pudiste callarte!
- Молтисанти обручен с милейшей Адрианой Ла Серва.
Moltisanti se comprometió con una belleza llamada Adriana La Cerva.
Вот и с Адрианой так всегда было.
¡ Jesús! , en este tipo de discusiones realmente no sé que decir
Мне очень нужно поговорить с Адрианой.
Realmente necesito hablar ahora mismo con Adrianna.
В смысле, я ведь встречаюсь с Адрианой.
Oficialmente estoy con Adrianna.
Они старались устроить ознакомительную встречу для нас с Адрианой, но она была занята из-за своего графика занятий.
Han intentado concertar una reunión de presentación con Adriana, pero no tiene tiempo debido a su horario de clases.
Может быть, он скрывается там с Адрианой.
Podría ser donde se esconden Adriana y él.
Адриано...
Adrián, ¿ estás ahí?
- Адриано, открой!
¡ Un momento!
Адриано... Моя дочь - большая потаскуха!
Adrián, mi hija es... ¡ una gran puta!
Адриано? !
¿ Adrián?
План есть. Мы отправляемся за Алленом, Даной и Адрианой.
EL plan es, cogemos a Allen, Dana, Adrijana...
И я была бы рада, если бы вы с Адрианой присоединились к нам.
Y me estaba preguntando... si tú y Adriana quisieran acompañarnos.
Покомандую Адрианой.
Me voy a mandar a Ade
Знаю. Я обеспокоен, я взволнован. Это Адриано Кальванисте, Чарли.
Porque creo que estamos en un mal momento y están cambiando a buenos momentos.
Адриано сделал фальшивые купоны!
No, ¿ cuáles son tus noticias?
Трахну Тима Мёрфи, чтобы вернуться к Адриано.
y "humillación pública". Bum.... Difícil nivel de alcohol.
- Не такой крутой как Адриано.
Únete a nuestro equipo.
- Прекрати защищать Адриано.
Estás en el equipo.
Не думаю, что теперь ты сможешь трахнуться с Адриано.
Frank, no sé por qué estás tan emocionado.
Это же Адриано Кальванисте, Чарли.
Es Adriano Calvaniste, Charlie.
Ты такой крутой, Адриано.
Eres tan genial, Adriano.
-... ручку, ведь это же Адриано...
- el rotulador, porque es Adriano...
Подходил Адриано и просто раскатал его из-за этого имени.
Adriano vino, y lo aplasto sobre eso.
Теперь Адриано, наверное, расскажет всем об этом.
Así que Adriano probablemente va a decirle a todos acerco de eso.
Эй, Адриано, можно мне пару купонов?
Sí Oye Adriano, ¿ podría coger más de esos tickets?
Адриано сделал фальшивые купоны.
Vale. Adriano hizo tickets falsos.
Это Мартин и Адриано, можно сказать, начальство.
Los jefazos, básicamente.
Я говорил с его сестрой... Адрианой.
Conocí a su hermana Adriana.
- Адриано Валентин, жертва.
- Adriano Velentine, la víctima.
Я не стрелял в моего друга Адриано, и не нанимал этого Тай Линга.
Yo no disparé a mi amigo Adriano, y maldigo al que contrató a este Tai Ling.
Как насчет Адриано Валентина?
¿ Qué hay de Adriano Valentine?
Почему вы стреляли в Адриано Валентина?
Por qué disparó a Adriano Valentine.
Ты следил за Адрианой.
Estabas espiando a Adriana.
Адриано!
¡ Adrián!
Адриано?
¡ Adrián!
Как и вас, поганые отморозки, меня не пригласили. на вечеринку к Адриано, ну и пофиг.
¿ Lanzar una maldita moneda? ¿ Eso es a lo que llegamos?