Ананас tradutor Espanhol
154 parallel translation
Креветки, нарезка, ананас.
Camarones, escalopines... Ananá...
Ананас, конечно... апельсин.
Piña, desde luego. Naranja.
Не возьмёте ананас сами, Мадам?
¿ Quiere tomar su piña, madame?
Да нет, я просто сказал "ананас".
En ninguna parte. Sólo he dicho "piña".
А чёрт, я уж думал это мой последний ананас.
Oh, cielos. Pensé que ésa llevaba mi nombre.
Ананас.
Ananás.
" Хopoшенькo пеpежуй ананас.
" Mastica bien el coco.
Вы... Вы сказали ананас.
Usted dijo cocos.
Как прекрасный беловолосый ананас.
Como una hermosa piña rubia.
И, Сара, попроси мистера Порринджера принести мистеру Нэвиллу ананас - маленький, они слаще.
Pedidle a Mr Porringer que lleve una piña a Mr Neville. Pequeña, son más dulces.
Хотите попробовать ананас, мистер Нэвилл?
¿ Os gustaría una piña?
Ну, типа хотелось ананас.
Nos gusta la piña.
Я ананас принёс.
Traje una piña.
Я принёс тебе ананас.
Te he traído una piña.
Ћучше пусть мне в задницу встав € т ананас.
- No, gracias, señor. Preferiria que me metieran un cactus por el recto.
И что скрывается за моими словами, когда я говорю : "Это очень хороший ананас".
¿ Qué hay detrás de mis palabras cuando digo "esto es una piña muy agradable"?
И какая же мысль спрятана за словами : "Это хороший ананас".
Y, ¿ qué pensamiento hay detrás de las palabras "esto es una piña muy agradable"?
Это очень хороший ананас.
"Esto es una piña muy agradable".
Наверняка украл этот ананас.
Apuesto que se robó ese ananá.
Где мой ананас?
¿ Dónde está mi piña?
Вместо этого я возьму порцию блинчиков с маслом, сосиску и... ананас.
Tomaré algunos crepes, con mucha mantequilla, salchichas y... piña. ¿ Piña?
Ананас? Это выбирают на завтрак в дневной смене.
Es el desayuno del turno de dia.
Ананас...
Piña.
- Ананас!
- ¡ Piña!
На свой ананас, и говорит :
Piñas, y dice :
А на десерт предлагаю вам ананас. - что?
Ahora, en lugar de ensalada, les propongo piña
Тебе нравится ананас и цыпленок Тандори?
¿ Te gusta el pollo tandoori con piña?
И ананас.
Y esto es piña.
Ананас.
Aroma de piña.
Однажды я видел ананас в два раза больше арбуза, но такого не видел.
Vi una piña con el doble del tamaño de una sandía, pero nada como esto.
- Ананас. - Очень хорошо.
Otras palabras que comiencen con la "B".
У моего отца день рождения, и мы каждый год едем рвать ананас.
Es el cumpleaños de mi padre, y todos los años vamos a buscar una piña...
Ты привёз ананас без меня.
Buscaste una, sin mí.
Пообещай мне, что мы пойдём рвать ананас ко Дню Благодарения, ладно?
Y promete que iremos por una piña para acción de gracias, ¿ está bien?
Ло, твоя голова похожа на ананас.
Lo, tu cabeza parece una piña.
Да, вылитый ананас.
Sí, sí parece una piña.
- И ананас.
- Y una piña.
И ананас. Что, только мне одному интересно про ананас?
Y una piña. ¿ Soy el único que tiene curiosidad por la piña?
- Спроси ее про ананас.
- Pregúntale sobre la piña.
О, и мы никогда так и не узнали, откуда взялся этот ананас, но он был вкусным.
Oh, nunca supimos de donde vino esa piña, pero estuvo deliciosa.
Если мы не подтянем форму, то потеряем контроль над магазином, и случиться - "ананас".
Si esto no toma un buen cariz, si perdemos el control de los almacenes, vamos a tener una Situación Piña.
Что еще за "ананас"?
¿ Qué es una situación piña?
Ананас.
Piña.
У меня прям язык чешется сказать - ананас.
Pero yo quiero poder decir "piña".
- Ананас, ананас.
- Piña. Piña.
АНАНАС. Эй, чел не говори мне это слово, ок
Eh, colega, no digas esa palabra, ¿ ok?
Анна, АНАНАС.
Anna, piña.
Ну да, я кладу ананас в картофельный салат, ну и что такого?
Y que si le pongo piña a la ensalada de patatas, vivan un poco por dios.
Ананас?
- Piña?
Он подумал : вотте раз, что такое ананас?
Y muy intrigado estaba para ver cómo acababa.
АНАНАС.
Piña.