English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Б ] / Баракус

Баракус tradutor Espanhol

41 parallel translation
- А я - БиЭй Баракус.
- Yo soy M. A.
Капрал Би Эй Баракус.
Cabo M.A. Baracus.
Баракус.
Baracus.
Баракус, не смей!
¡ Baracus! ¡ No lo hagas!
Баракус! Черт!
¡ Baracus, maldición!
Остались Баракус и Мердок.
Baracus y Peck ya se fueron.
Заставил же ты меня попотеть, Баракус.
Me hiciste cansar con esta, Baracus.
Да нет, не ты меня, а я тебя убью, Баракус.
No me vas a matar. Yo voy a matarte, Baracus.
Это Пек и Баракус!
¡ Son Peck y Baracus!
Это Пек и Баракус!
Son Peck y Baracus.
Баракус.
¡ Baracus!
Во-вторых, объявив его на пресс-конференции врагом народа номер один, ты, Флойд Баракус, станешь образцом добродетели, вторым Элиотом Нессом, тем слугой народа, который засадит его за решётку. И станешь... Как же там...
Después, vas a hacer una conferencia declarándole tu enemigo número uno y tú, Floyd Baracus, modelo de virtud como Eliot Ness serás el servidor público que lo puso en la cárcel, serás... ¿ Cuál es la palabra?
- ( баракус ) О господи, я по тебе скучал.
Dios, te he echado de menos.
- ( баракус ) Лучшая цена в городе.
- Ahí está Baracus. - Es el mejor precio de la ciudad.
- ( баракус ) Детектив.
Detective.
- ( баракус ) Да. Давайте.
Sí, vamos.
- ( баракус ) Кого?
- ¿ Quién?
- ( баракус ) Кажется, я не знаком с...
No creo que me suene...
- ( баракус ) Если двое взрослых договорились... - ( лив ) Не оправдывайся.
Éramos dos adultos conscientes...
- ( баракус ) Там была скрытая камера? Стойте!
¿ Había una cámara oculta?
Подводятся последние итоги выборов мэра Сиэтла. Окружной прокурор Флойд Баракус отстает на 10 очков...
El último resultado de la encuesta en Seattle muestra que el fiscal del distrito Floyd Baracus va liderando por 10 puntos...
Я Флойд Баракус, и я поддерживаю это обращение.
Soy Floyd Baracus y apruebo este mensaje.
Баракус не против, что мы залезли в его кладовку?
¿ A Baracus no le importa que cojamos lo que queramos?
Есть шанс, что Баракус непричастен.
Puede que Baracus no tuviera nada que ver.
Вчера ко мне в офис заглядывал Баракус, предлагал стать главой его администрации.
Baracus se pasó por mi despacho ayer, me pidió que fuera su jefa de gabinete.
Думаешь, Баракус знает, что он твой подозреваемый в деле Уэклера?
¿ Crees que Baracus sabe que sospechas de él en el caso Weckler?
Если выяснится, что Баракус непричастен к смерти Уэклера, то ты сможешь помогать первому мэру-зомби в трудные времена.
Si resulta que Baracus no fue cómplice en la muerte de Weckler, podrás ayudar al primer alcalde zombi de la ciudad en un momento de crisis.
Новый мэр Сиэтла, Флойд Баракус, объявил чрезвычайное положение из-за распространения алеутского гриппа, по поводу которого он сказал, что есть вакцина, но лечения не существует.
El nuevo alcalde de Seattle, Floyd Baracus, ha declarado el estado de emergencia en respuesta a la propagación de la gripe aleutiana, una enfermedad para la que dice que hay una vacuna, pero no una cura.
Сегодня на пресс-конференции мэр Сиэтла Флойд Баракус удивил многих, издав приказ, по которому каждый взрослый и ребенок обязан пройти вакцинацию от гриппа с течение недели.
En una conferencia de prensa hoy, el alcalde de Seattle, Floyd Baracus sorprendió a los espectadores emitiendo un mandato : Cada hombre, mujer y niño debe vacunarse contra el virus de la gripe esta semana.
"Баракус показывает мужество под обстрелом".
"Baracus muestra coraje bajo fuego".
Баракус превращает Татум в зомби, обещает кормить ее мозгами, пока Уэклер крадет для него карту памяти.
Así que convirtió a Tatum en zombi, prometió que le seguiría dando cerebros siempre y cuando Weckler robase la tarjeta de memoria por él.
Уэклер облажался, он убивает Роксанну, а Баракус заставляет тюремного охранника убить Уэклера.
Weckler la cagó, mató a Roxanne, y por eso Baracus hizo que un guardia de la prisión matara a Weckler.
Потом Баракус делает так, что этот надзиратель выпадает за борт во время круиза.
Luego Baracus hizo que ese mismo guardia se tirara por la borda de un crucero.
Согласна насчет шантажа, но не уверена, что Баракус - серийный убийца.
Acepto lo del chantaje, pero no creo que Baracus sea un asesino en serie.
"Окружной прокурор Баракус вырвал победу из лап поражения".
"El fiscal del distrito Baracus arrebató la victoria de las fauces de la derrota".
Мы считаем, что Баракус шантажировал Уэклера, а потом обратил его дочь в зомби, заставил Обермана убить Уэклера, а потом замёл свои следы тем, что Оберман якобы упал за борт круизного лайнера.
Creemos que Weckler estaba siendo chantajeado por Baracus, quien convirtió a la hija de Weckler en una zombi, luego hizo que Oberman matara a Weckler, y entonces cubrió sus huellas haciendo que Oberman cayera "accidentalmente" por la borda de un crucero.
БОСКО БИ ЭЙ БАРАКУС
BOSCO "MALA ACTITUD" BARACUS
- ( баракус ) Я ничто.
No soy nada.
- ( баракус ) Со спонсорами кампании.
Estaba en una recaudación de fondos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]