English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Б ] / Батута

Батута tradutor Espanhol

63 parallel translation
Я избавлюсь от батута.
Está bien. Me desharé del trampolín.
Ты серьезно хочешь избавиться от батута?
De verdad quieres deshacerte de este trampolín?
Батута больше нет.
- Ya no está el trampolín.
Хотя я более известен как Батута
Aunque todos me conocen con el nombre de "Batuta".
- Батута?
- ¿ Batuta?
- Дон Батута, я рад, что вы остались.
- Don Batuta, qué bien que se quedó.
- Я уже чуть не ушел, Дон Батута
- Ya me andaba yendo Don Batuta.
Рудо, это я, Батута Видалис!
Rudo, habla Batuta Vidalis, ¿ cómo te va?
Круто, Батута, найди и мне а то я уже задолбался сидеть на скамейке.
Qué bueno Batuta, porque yo ya me quiero ir.
Батута, что значит "остолоп"?
¿ Qué es boludo, Batuta?
Простофилей никогда, Батута!
Pendejo nunca Batuta, ¿ cómo crees?
Это сколько вообще, Батута?
¿ Cuánto es eso, es mucho Batuta?
Он слишком стар, Батута.
Ya está muy viejo tu portero, Batuta.
Я бежал за мячом, Батута.
Le saqué el balón, Batuta.
Не сомневайтесь во мне, дон Батута.
¡ Estamos, Batuta! Confía en mí, la portería es mía.
Я постоянный клиент, Батута.
Pues soy cliente, Batuta.
Нет, Батута, ты же обещал мне кое-что?
No Batuta, usted nos prometió otra cosa. ¿ Eh?
Я заплатил взносы, Батута! Я на мели.
No pero yo ganó por partido Batuta, no tengo ni un quinto.
- Тут нет белых, Батута.
- No hay blanco, Batuta.
Эй, Батута, смотри, что осталось от твоего петушка!
Mira Batuta, mira cómo quedó tu gallito.
Батута, все зовут меня нежным - Курси!
Ya todo mundo me dice cursi, Batuta.
Эгей, Батута!
Oiga Batuta.
Хорошая новость, Батута!
¿ Y la buena, Batuta?
- Твою мать, Батута, скажешь ты мне хорошую новость?
- Chinga, Batuta, ¿ cuál es la buena?
Батута!
Batuta.
- Мне и тут неплохо, Батута!
- Aquí estoy bien, Batuta.
- В стартов составе, Батута, серьезно?
- ¿ Titular Batuta, en serio? - Titular.
- Ну Батута, мы устроим рок-н-ролл!
- Batuta la vamos hacer en grande.
- Алло, Батута!
- Bueno, Batuta.
Нет, нет, я не тебе, Батута!
No, usted no, usted no, Batuta no, no.
- Нет, нет, я не тебе, Батута!
- No es tanto pedo...
Батута, он отправили меня петь на промо-акцию, как 15-летнего дебила! Меня задолбало это!
Me mandó a cantar a unos pinches 15 anos, Batuta ya estoy hasta la madre.
Батута, ты поможешь мне или нет?
¿ Entonces qué, me puede ayudar o no Batuta?
Батута, не бросай меня..
Batuta no me falle, eh.
Батута, но мы же выиграем этот матч...
Cómo cree Batuta, si vamos a ganar.
Но это неправильно, Батута.
Eso no se hace, Batuta.
Черт, моя сухая серия, Батута!
Chinga, ya son un chingo de minutos sin que me metan goles, Batuta.
- Привет, Батута.
- Bueno, Batuta.
- Да, Батута, я серьезно.
- Sí, Batuta en serio.
- Что такое, Батута?
- ¿ Qué hacemos Batuta?
Батута?
¿ Batuta?
Не время, Батута! - Ну, как поживает "серебряный кот"?
- ¿ Qué, haciendo "el gato plateado?"
Это что, из-за батута, что ли?
¿ Porque hay una cama elástica?
Я не был уверен, что вы способны пойти по пути батута.
No estaba seguro de que pudieras adaptarte a la cama elástica.
Я говорил этой женщине держаться подальше от батута.
Le dije a esta mujer que no usara la cama elástica.
Рассказал о том, как Жюли ударило током от тостера, как Ариана упала мимо батута.
Julie se electrocutó con el tostador. Ariane falló haciendo puenting.
Но подошла к краю, слезла с батута и посмотрела на нас.
Te acercaste al borde, te bajaste, y nos miraste.
Этим и объясняется, почему чек мистера Эдвардса вернулся, как тот резиновый мячик от батута.
Eso explicaría por qué el cheque del Sr. Edwards fuera devuelto...
Но без комнаты для батута, так?
Pero no tiene una sala de trampolín, ¿ verdad?
Как и во всех домах в мире, здесь нет комнаты для батута.
Como todas las casas del mundo, no tiene una sala de trampolín.
Тогда бы я не отменила покупку батута.
-... no habría cancelado el pelotero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]