Бургер tradutor Espanhol
773 parallel translation
- Попробуем чиз-дог-бургер!
¿ Y si pidiéramos ahora uno de queso?
Ничего себе, что, что равиоли бургер?
¿ Qué es una hamburguesa ravioli?
Где бургер равиоли?
¿ Dónde está la hamburguesa ravioli?
- Отвали, назойливый бургер!
Piérdete, cretina fastidiosa.
Он сказал... Он сказал : "Отвали, назойливый бургер"...
Dijo :'piérdete, cretina fastidiosa'
Я пожалуй зайду в Бургер-сити.
Creo que voy a ir a Burger City.
Просто дайте мне двойной бургер со всем этим... Ещё вишневую соду и шоколадное мороженое.
Una hamburguesa doble completa... y una soda de cereza con helado.
Я Ваш хозяин на сегодня, меня зовут Макс Квордлиплен, и я только что вернулся с самого-самого противоположного конца Времени, где я был приглашен вести шоу в бургер-баре "У Большого Взрыва", и это был замечательный вечер, дамы и господа,
Esta noche soy su anfitrión, Max Quordlepleen. Vengo directamente del otro extremo del tiempo, donde presenté un espectáculo en el Bar de Hamburguesas del Big Bang, allí pasamos una velada muy emocionante.
- А мы пойдем в Бургер Кинг на обед?
- ¿ Podemos comer hamburguesas? - ¿ Cuánto va a costar?
- Сосиски или бургер, дорогой?
- ¿ Salchichas o hamburguesas, amor?
Пошли купим бургер.
Vamos a por una hamburguesa.
– Я предлагаю уйти сейчас пойти в Скай Бургер и все там съесть.
- Digo que nos vayamos ahora pasemos por "Hamburguesas Sky", y nos las comamos de un bocado.
Я не пойду в Скай Бургер.
Yo no voy a "Hamburguesas Sky".
Я иду в Скай Бургер.
Me voy a Hamburguesas Sky.
Эй, пойдемте на ужин в "Красти Бургер"?
¿ Quieren todos cenar en Krusty Burger?
Бургер и картошку-фри за 24 $.
Tienen una hamburguesa con papas por $ 24.00.
Один средний бургер, один большой, ветчина и яйца всмятку.
- Exacto. Una hamburguesa, medio hecha. Una poco hecha y unos huevos con jamón, estrellados.
Называется "Бургер Доброе Утро".
La llamamos la Hamburguesa Buenos Días.
Найдите название вида спорта на своем билете, и если американские спортсмень выиграют "золото", получите бесплатный Красти-бургер.
Rasca el nombre del acontecimiento olímpico en tu tarjeta y si América gana una medalla de oro, ganas una Krusty Burger.
Скорее съедите крысу, чем еще один бургер?
¿ Comerían antes una rata de sentina que otra hamburguesa?
Я хочу бургер.
Quiero una hamburguesa.
- Это совсем несложно. Все забегаловки Бургер-бан одинаковы.
- Que no es gran cosa, Gilbert... porque todos son... todos los Burger Barns se construyen igual.
А Бургер-бан? Забудьте всякие там забегаловки типа Вэндис, Макдоналдс.
Y Burger Barn... olviden Wendy's, olviden Burger King, olviden McDonald's.
А Бургер-бан - это день сегодняшний.
Burger Barn es lo nuevo. Quiero decir, realmente podría respaldarlo.
- О Бургер-бане.
- ¿ Qué? - Burger Barn.
К нам приехал Бургер-бан! Смотри, Гилберт!
- El Dios de la paz que trajo de la muerte nuestro Señor Jesucristo.
Гилберт! Бургер-бан!
El gran pastor de ovejas, por medio de la sangre del contrato eterno...
К нам едет Бургер-бан!
- nos hace mejorar en cada buena obra para hacer tu voluntad...
Гилберт! Бургер-бан!
- ¡ Gilbert, es un Burger Barn!
Этот день знаменует наступление новой эры для Эндоры,... для всех закусочных Бургер-бан и, надеюсь, для всех вас!
Este día marca el comienzo de una nueva era para Endora... para la familia Burger Barn y, espero, para todos ustedes.
Мы, служащие Бургер-бан, очень хотели бы надеяться на то,... что наши с вами отношения будут продолжаться не один год!
Nosotros en Burger Barn estamos comprometidos... - en una relación muy especial con ustedes, una que durará. - Hola.
Так много кафе "Красти-бургер".
Hay tantas sucursales de Hamburguesas Krusty.
- А как они называют Большой Бургер?
- ¿ Y la "Whopper"?
- Не знаю, я не ходил в Кинг Бургер.
- No fui a Burger King.
Я хочу бургер "Дурвард Кирби", с кровью и молочный коктейль за 5 долларов.
Yo quiero una... hamburguesa Durwood kirby... con sangre... y una malteada de $ 5.
Пока я не зацепился в бургер - индустрии, есть время сосать.
Mientras busco una hamburguesería para trabajar, tengo tiempo para perder.
Четвертьфунтовый бургер с сыром.
Como una hamburguesa con queso.
Я заказал бургер в забегаловке.
Entré a un café y ordené una hamburguesa.
- С чем тебе сделать бургер? - Нет!
- ¿ Cómo quieren sus hamburguesas?
Двойной бургер?
Hamburguesa doble.
- Чак, я хотел двойной бургер.
Chuck, pedí una hamburguesa doble.
Где мой вегетарианский бургер?
Cabrón glotón. Te lo comiste.
Кто из вас, козлов, съел мой бургер?
Yo soy la vegetariana. Compraos vuestra propia puta comida.
Мы обратимся в Бургер Кинг, к Джонни Рокетсу.
Llamaremos a Burger King, Johnny Rockets.
У нас будет бургер "Башмак" с сыром и соусом 303...
Tendremos la Hamburguesa Zapato con queso y salsa 303...
Где мой бургер с индейкой?
- ¿ Cuál es mi hamburguesa de pavo?
Эй, Бургер!
¡ Oye, Burger!
Ну, кто заказывал "Бургер Любви" отлично?
¿ Alguien ordenó una hamburguesa del amor?
ћожно бургер? ¬ от бургер дл € невесты, а этот дл € жениха ѕри € тного аппетита. " еперь идите туда и посмотрите на жонглеров.
Aquí están, hamburguesa novia y hamburguesa novio.
Бургер-бан!
- ¡ Miren!
Бургер-бан!
- ¡ Es un Burger Barn, Gilbert!