English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Д ] / Даллас

Даллас tradutor Espanhol

620 parallel translation
Даллас, у меня приказ.
Dallas, tengo mis órdenes.
- Я возьму, Даллас. - Спасибо.
- Me encargo de eso, Dallas.
Ну, счастливого пути, Даллас.
Ahí vas, Dallas. Buen viaje.
Как ты, Даллас?
¿ Y tú, Dallas?
Всё нормально, Даллас.
De acuerdo, Dallas.
Не нужно заходить слишком далеко, мисс Даллас.
Se está alejando mucho, Srta. Dallas.
Послушайте, мисс Даллас. У вас никого нет.
Escuche, Srta. Dallas Ud. No tiene familiares.
Ты рано встала, Даллас?
Te levantaste temprano.
Даллас, ты сможешь приготовить бульон?
¿ Crees que puedas preparar un consomé?
Ты поедешь со мной, Даллас?
¿ Vendrá conmigo, Dallas?
До свидания, мисс Даллас.
Adiós, Srta. Dallas.
До свидания, Даллас.
Adiós, Dallas.
Джеймс Коди, Даллас, Техас.
James Cody. Dallas, Tejas.
Возьми мою долю от продажи ослов и шкур и купи билет в Даллас. Повидай вдову Коди :
Quédate con mi parte de los burros y las pieles... si compras un billete a Dallas a ver a la viuda de Cody.
Меня зовут Даллас Харт.
Me llamo Dallas Hart.
Пока, Даллас.
Buenas noches, Dallas.
- Даллас, Техас.
¡ Ah!
Посмотри Сан Антонио, Даллас, Хьюстон.
A ver San Antonio, Dallas y Houston.
Я полечу в Даллас и пойду в Нейман, куплю себе потрясающее белое вечернее платье.
Voy a volar a Dallas y voy a ir a los almacenes Neiman's. Me compraré un vestido de noche blanco.
Нэнси Даллас была обычной медсестрой, такой же как я и как многие тысячи других, но ее отличали финансы отца.
Si Alice y Nancy hubieran sido hermanas normales, sería distinto. Pero ellas eran las hermanas Wetherby.
Внимание, пожалуйста... От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Atención, por favor salida desde el andén 5, hacia Dallas Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St.
Если тебе нужны только жеребцы, поезжай в Западный Даллас и оставайся там навсегда!
Muy bien, de acuerdo. Si quieres un semental, vuelve a West Dallas, y quédate allí el resto de tu vida.
- В Даллас.
- A Dallas.
- В Даллас?
- ¿ Dallas?
Завтра к нам, в Даллас, приедет президент Труман, вы уже в курсе?
El presidente Truman llega mañana, así que arreglaos en Dallas.
Десят тысяч, Даллас, да, и Минессота.
Diez grandes, Dallas... si Minnesota.
Даллас, "Мать" хочет поговорить с тобой.
Dallas, Madre quiere verte.
Даллас!
¡ Dallas!
Эш, когда Даллас и Кейн отсутствуют на корабле, я старший офицер.
Ash, cuando Dallas y Kane están fuera de la nave, yo soy la oficial de mayor rango.
- Где Даллас?
- ¿ Dónde está Dallas?
Даллас, пожалуйста, будь осторожен.
Dallas, ten cuidado.
Даллас, его надо привезти на Землю.
Dallas, tenemos que llevárnoslo.
- Даллас!
- ¡ Dallas!
- Даллас, тебе стоит взглянуть на Кейна.
¿ Sí? - Dallas, deberías ver a Kane.
- Даллас?
- ¿ Dallas?
- Даллас, я на месте.
- Dallas, estoy aquí.
Даллас, постой.
Dallas, espera.
Даллас, будь осторожен.
Dallas, ten mucho cuidado.
Даллас, тебе придется постоять минутку. Я...
Dallas, quédate quieto un momento...
Даллас, ты уверен, что его нигде не видно?
Dallas, ¿ seguro que no lo ves?
Даллас?
¿ Dallas?
Шевелись, Даллас!
¡ Huye, Dallas!
Шевелись, Даллас.
¡ Vete, Dallas.
Ламберт, Паркер, Бретт, Эш и капитан Даллас - мертвы.
Lambert, Parker, Brett, Ash y el capitán Dallas han muerto.
Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Сан-Антонио, Даллас, Хьюстон. Нью-Йорк, Чикаго, Колумбус, Джэксонвилль, Кливленд. Мюнхен, Эссен, Гамбург, Париж, Лилль.
Los Ángeles, San Francisco, San Antonio, Dallas, Houston Nueva York, Chicago, Columbus, Jacksonville, Cleveland Múnich, Essen, Hamburgo, París, Lille Niza, Toulouse, Ámsterdam, Londres, Glasgow.
Сказал что между Вами двумя разница как между любительским клубом и командой Даллас Ковбой.
Me dijo que la diferencia entre él y usted es la diferencia entre un equipo de la universidad y los Dallas Cowboys.
Возможно он и есть Даллас Ковбой и в его глазах я лишь любитель.
Él es como los Dallas Cowboys, y a ojos suyos yo soy como el equipo de una universidad.
А где же Даллас Ковбой?
¿ Dónde están los Dallas Cowboys?
А мне казалось, что Джейн говорила мне однажды, что вы вместе летали в Даллас... или ещё куда-то.
Creo recordar... a Jane diciéndome una vez que fueron en avión a Dallas juntos... o a alguna parte.
Даллас получит два "Феррари",
Los Ferraris van a Dallas.
Даллас!
¡ Dallas! ¡ Lambert!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]