Джим халперт tradutor Espanhol
38 parallel translation
— Джим Халперт.
- Jim Halpert.
Джим Халперт.
Jim Halpert.
Вот у нас Толстяк Джим Халперт.
Aquí tenemos al "Fat" Jim Halpert.
Джим Халперт.
Jim Halpert. ¿ Qué?
Бренда, привет, это Джим Халперт, с корабля.
Hola, Brenda, habla Jim Halpert, de la misma compañía.
"Думаю, Джим Халперт заплатил им за это".
Creo que Jim Halpert les pagó para que lo hicieran. "
"Этим утром я нашел окровавленную перчатку в своем столе". "и Джим Халперт пытался убедить меня, что я совершил убийство".
" Esta mañana me encontré un guante manchado de sangre en mi mesa y Jim Halpert intentó convencerme de que yo había matado a alguien.
"Джим Халперт сказал, что в женском туалете" " находится подброшенный младенец.
" Jim Halpert me dijo que había un recién nacido abandonado en el servicio de mujeres.
Джим Халперт, дамы и господа.
Jim Halpert, damas y caballeros.
- Джим Халперт.
- Jim Halpert
Джим Халперт ушел с рынка.
Jim Halpert ya no está disponible.
Записано, что Джим Халперт врун!
¡ Que la grabación demuestre que Jim Halpert es un mentiroso!
Это Джим Халперт из...
Habla Jim Halpert de...
Погоди секунду. Джим Халперт.
Espera un segundo.
Джим Халперт ограничен и заносчив.
"Jim Halpert es impreciso y arrogante."
- Да, Джим Халперт.
- Jim Halpert, sí.
Так, Джим Халперт.
Vale, Jim Halpert.
Джим Халперт очень расстроен и обеспокоен.
Jim Halpert está muy molesto y perturbado.
Джим Халперт - мерзавец.
Esto... no, nada... - Es sólo que... - Nos merecemos saberlo.
Это мой протеже, Джим Халперт.
- Este es mi protegido, Jim Halpert.
Джим Халперт.
Este es Jim Halpert.
Есть один сотрудник по имени Джим Халперт, и он творит ужасные вещи, представляешь?
Hay un empleado llamado Jim Halpert, y está haciendo cosas terribles, ¿ vale?
Джо, это Джим Халперт. У меня назначена встреча на 7 : 30 с очень важным клиентом. Что очень странно, потому что мы никогда не назначаем встречи после 5-ти.
- Hola Jo, soy Jim Halpert, de hecho agendé una reunión a las 7 : 30 con un cliente muy importante, y es muy raro porque nunca tenemos reuniones después de las 5 : 00 PM.
Нам нужно знать, кем был Джим Халперт до того, как его укусил медведь.
Necesitamos saber quién era Jimmy Halpert. antes de ser mordido por el oso.
Джим Халперт... Единственный мужчина, который меня отверг.
Jim Halpert... el único hombre que no me dejó tirada.
Здравствуйте, да, это Джим Халперт, будьте добры Дональда.
Hola, sí, soy Jim Halpert y quiero hablar con Donald.
Твое имя Джим Халперт?
¿ Tu nombre es Jim Halpert?
Кто, чёрт возьми, здесь Джим Халперт и Дуайт Шрут?
¿ Dónde diablos están Jim Halpert y Dwight Schrute?
Джим Халперт, поощрение или наказание?
Jim Halpert, ¿ alegría o miedo?
Это Джим Халперт. Оставьте сообщение.
Hola, cariño.
Джим Халперт здесь больше не работает.
Jim Halpert ya no trabaja aquí.
Мой лучший продавец, Джим Халперт, был моим шафером на свадьбе.
Mi vendedor estrella Jim Halpert fue padrino en mi boda.
Я Джим Халперт, отдел продаж.
Soy Jim Halpert, de ventas.
Джим Халперт. Что? - Ты что, издеваешься?
Aquellos de vosotros que deseen unirse a mí.
Привет, это Джим Халперт.
Hola, soy Jim Halpert.
- Джим Халперт.
- Hola, es Colin.