English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Д ] / Джолин

Джолин tradutor Espanhol

162 parallel translation
С каких пор дело Джолин Паркер перешло из поиска пропавших в расследование убийства? И ты мои ключи не видела?
¿ Desde cuándo el caso de Jolene Parker pasó de ser una persona desaparecida a una investigación de homicidio?
Он убил Джолин Паркер.
Mató a Jolene Parker.
Джолин Паркер несомненно работала на ту же организацию, что и Том.
Jolene Parker indudablemente trabajaba para la misma organización que Tom...
Но Джолин Милман, которая работает в политических связях, нажала "ответить", что вероятно- -
Pero, Jolene Millman, de Política Exterior, puso "responder"...
- С добрым утром, мисс Джолин.
Buenos días, Srta. Jolene.
Джолин, ты гордишься мной?
Joleen, ¿ estás orgullosa de mí?
Редакция : timmi Мне все равно, кто это. | Мне все равно, кто это, Джолин.
No me importa quién sea, no me importa, Jolene.
Мне все равно, кто это, Джолин.
No me importa quién sea, Jolene.
Может, у неё голос как у Джолин Цай?
¿ Su voz sonará como la de las cantantes Jolin o Chiling? Como la de mamá.
Кэнди и Джолин, сказали "Мы тебя сдадим" и сдали меня скорой помощи.
Candy y Jolene, me llevaron... a la sala de urgencias.
Я Джолин Беннет.
Soy Joleen Bennett.
Это придумала моя жена Джолин
En realidad, fue mi mujer Jolene.
У Джолин доброе сердце.
Jolene tenía un gran corazón.
- и Джолин была в тренажерном зале.
- y Jolene estaba en el gimnasio.
Мы должны проверить алиби Джолин и Хоппера.
Tenemos que comprobar las coartadas de Jolene y Hopper.
Пошли, Джолин.
Venga, Jolene.
Ну, Джолин, учёба занимает четыре гoда.
Son cuatro años. JoIene.
Я рабoтала на маму мисс Джолин дo самoй её смерти.
Trabajé para Ia madre de Ia Srta. JoIene hasta que murio.
А мама мисс Джолин в завещании написала, чтo я дoлжна рабoтать на мисс Джолин.
Pero su madre puso en su testamento que trabajara para Ia Srta. JoIene.
Мисс Джолин - злая женщина.
La Srta. JoIene es mala.
Нo в глазах всех мнoю владела эта семья и мисс Джолин.
Pero todos pensaban que yo pertenecía a Ia familia French y a Ia Srta. JoIene.
Спасибo, Джолин.
Gracias. JoIene.
И, Джолин, разве твoя мама не oставила тебе Кoру в свoём завещании?
JoIene. ¿ no te dejo tu madre a Cora en su testamento?
Джолин Уэйт.
Jolene Waite.
Джолин целый год его вязала.
Jolene se pasó un año tejiendo esa cosa.
Джолин Уэйт.
- Jolene Waite.
Джолин, можем мы перекинуться словечком у меня в офисе?
Jolene, puedo tener una palabra contigo en mi oficina?
Ты сохранишь эту долбанную лодку на плаву, Джолин.
Has mantenido este jodido barco a flote, Jolene.
* Джолин, Джолин * * Джолин, Джолин *
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene #
* И я не соперница тебе, Джолин *
# Y no puedo competir contigo, Jolene #
* От слез, когда он произносит твое имя, Джолин *
# Cuando dice tu nombre, Jolene #
* Но ты не знаешь, что он значит для меня, Джолин *
# Pero no sabes lo que significa para mí, Jolene #
* Джолин * * Джолин, Джолин, Джолин *
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene #
* Джолин * С вами все в порядке, тренер Бист?
# Jolene #
Лейтенант Джолин Элкотт официально развелась с Сэмом 6 месяцев назад.
La teniente Jolene Alcott lleva legalmente separada de Sam seis meses.
Тебе надо пойти с Джолин.
Deberías llevar a Jolene.
Никки, Келси, Шоуна, Джолин, Эрлин, Клодин,
Nicky, Kelsey, Shawna, Jolene, Earlene, Claudine...
Джолин ".
Jolene ".
Кто такая Джолин?
¿ Quien es Jolene?
Джолин Грэй?
¿ Jolene Grey?
Но вообще-то обычно воры личных данных работают не так, Джолин.
Ya, así no es cómo funciona el robo de identidad, Jolene.
Я думала, вы собираетесь нам помочь, Джолин.
Pensaba que ibas a cooperar, Jolene.
Расскажите мне правду, Джолин.
Dime la verdad, Jolene.
Джолин, вы иногда покупаете вещи, чтобы просто поднять себе настроение...
Jolene, te compras cosas aveces para sentirte mejor..
Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта.
Uno de nuestros agentes le mostró a una de las recepcionistas la foto de Jolana en el hotel donde la tarjeta dorada fue usada.
Но другая женщина регулярно там останавливалась, используя имя Джолин, и встречаясь там с Фрэнком.
pero otra mujer solía registrarse regularmente utilizando el nombre de Jolene, reuniendose alli con Frank
Возможно, эта самозванка работала с париками и краской, так она могла выглядеть похожей на фотографию в правах Джолин, так она обманывала всех, кто не рассматривал ее слишком близко.
Tal vez esta impostora consiguió una peluca o se tiño el pelo, y hizo algo para lucir como en la foto de la licencia de conducir de Jolene para engañar a cualquiera que no observara detalladamente.
Как в этом замешана Джолин Грэй?
¿ Como encaja Jolene Grey en todo esto?
У Джолин был роман с мужем Елены, Фрэнком.
Excepto que Jolene estaba teniendo una aventura con el esposo de Olana, Franck.
Я не знаю никакую Джолин Грэй.
No conozco a ninguna Jolene Grey.
* Джолин *
# Jolene #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]